Salmos 52
KAEM KO DEN (WSK) vs ACF
1 O kari sokel ago, ni anape ko kilek memek betesam mu ko nimi nip patawu lagasam?
1 Por que te glorias na malícia, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus permanece continuamente.
2 Ni kari maguwura ko den bala ko kua lagasam;
2 A tua língua intenta o mal, como uma navalha amolada, traçando enganos.
3 Ni kiwem memek se den kawel bala mu ninguru ko kuesam,
3 Tu amas mais o mal do que o bem, e a mentira mais do que o falar a retidão. (Selá.)
4 Ni kiring kawel ago!
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.
5 Bare ikiko, Kaem ka maguwura biya ka maguwurokko!
5 Também Deus te destruirá para sempre; arrebatar-te-á e arrancar-te-á da tua habitação, e desarraigar-te-á da terra dos viventes. (Selá.)
6 Se kariimet ningo diram mu arigimon ale nonoman biyala sapamon,
6 E os justos o verão, e temerão: e se rirão dele, dizendo:
7 “Arigalko! Kari imitang Kaem te me ira sanami lagakaso,
7 Eis aqui o homem que não pôs em Deus a sua fortaleza, antes confiou na abundância das suas riquezas, e se fortaleceu na sua maldade.
8 Bare ani mu tam olive bo, Kaem ko
8 Mas eu sou como a oliveira verde na casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para sempre, eternamente.
9 O Kaem, ani ni kiwem beterem mu ko pempem amilmil kisu se lagarikko;
9 Para sempre te louvarei, porque tu o fizeste, e esperarei no teu nome, porque é bom diante de teus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.