Salmos 24

KAEM KO DEN (WSK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ali imi, se mel suen biya awote aniso, mu Yawe ko la;
1 Salmo de Davi. Do SENHOR é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
2 Nu yu gagi nungam asele balam se
2 Porque ele a fundou sobre os mares, e a estabeleceu sobre as inundações.
3 Arika Yawe ko duruk te nama tarigimonko terong?
3 Quem subirá ao monte do SENHOR? Ou quem ficará em seu santo lugar?
4 Mu kariimet nuguting karur mena, se nongomang motam lilim,
4 Aquele que tem mãos limpas e um coração puro; que não elevou sua alma para a vaidade, nem jurou enganosamente.
5 Kariimet uwuta umu Yawe nunga
5 Ele receberá a bênção do SENHOR, e a justiça do Deus da sua salvação.
6 Kariimet uwutata mu asele Kaem kote pingi namamonko terong maman,
6 Esta é a geração daqueles que o buscam, que buscam tua face, ó Jacó. Selá.
7 Songkuring kagaru karogo namaralko;
7 Levantai as vossas cabeças, ó portões; e levantai, ó portas eternas; e o Rei da glória há de entrar.
8 Se nikim biya ko King mu awiri ya?
8 Quem é este Rei da glória? O SENHOR forte e poderoso, o SENHOR poderoso na batalha.
9 Se songkuring kagaru karogo namaralko;
9 Levantai as vossas cabeças, ó portões, também levantai, ó portas eternas; e o Rei da glória há de entrar.
10 Se nikim biya ko King mu awiri ya?
10 Quem é este Rei da glória? O SENHOR dos Exércitos, ele é o Rei da glória. Selá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.