Salmos 147

KAEM KO DEN (WSK) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Yawe ko nup patawunakko!
1 Louvai ao Senhor , porque é bom e amável cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 Yawe akingtala Jerusalem kuwim kuwim te kaloso;
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel;
3 Nu kariimet nongomang motam parasaram mu nongomang taso,
3 sara os de coração quebrantado e lhes pensa as feridas.
4 Nu baras suen la nunga iki saposo,
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Anananga Kari Biya nup biya, se sokel garagar;
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 Yawe mu kariimet nunumi ago kapasan mu nunga tagi patawuso,
6 O Senhor ampara os humildes e dá com os ímpios em terra.
7 Yawe wur amilmil ilu tualko;
7 Cantai ao Senhor com ações de graças; entoai louvores, ao som da harpa, ao nosso Deus,
8 Nu taiti nuwi beteso se arataso ale taiti gomang kaluwuso;
8 que cobre de nuvens os céus, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 Nu bulmakau na nungarso,
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Horse ko sokel mu tamatama, bare
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 Bare kariimet noko nguanga se,
11 Agrada-se o Senhor dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 O Jerusalem, ni Yawe nup patawurko;
12 Louva, Jerusalém, ao Senhor ; louva, Sião, ao teu Deus.
13 Mu awuk, nu nika sor kuring sokel tuso,
13 Pois ele reforçou as trancas das tuas portas e abençoou os teus filhos, dentro de ti;
14 Nu nika ali ko tom bitarso se terong aniso,
14 estabeleceu a paz nas tuas fronteiras e te farta com o melhor do trigo.
15 Noko den balso se tairate ali imi te tai kaposo ale nunguning kaposo.
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente;
16 Nu tama bur beteso se sor ereso,
16 dá a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 Nu tuwik muguri bibiya manga
17 Ele arroja o seu gelo em migalhas; quem resiste ao seu frio?
18 Aking nu balso se yu ipiram ale auram mu palenga yu ko namoso;
18 Manda a sua palavra e o derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 Nu noko munan den mu Israel nungaram,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 Bare nu munan imi sor bo ta nongote me bita arigam, mena;
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.