Salmos 147

KAEM KO DEN (WSK) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Yawe ko nup patawunakko!
1 Louvai ao SENHOR, porque é bom cantar louvores ao nosso Deus, porque é agradável; decoroso é o louvor.
2 Yawe akingtala Jerusalem kuwim kuwim te kaloso;
2 O Senhor edifica a Jerusalém, congrega os dispersos de Israel.
3 Nu kariimet nongomang motam parasaram mu nongomang taso,
3 Sara os quebrantados de coração, e lhes ata as suas feridas.
4 Nu baras suen la nunga iki saposo,
4 Conta o número das estrelas, chama-as a todas pelos seus nomes.
5 Anananga Kari Biya nup biya, se sokel garagar;
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; o seu entendimento é infinito.
6 Yawe mu kariimet nunumi ago kapasan mu nunga tagi patawuso,
6 O Senhor eleva os humildes, e abate os ímpios até à terra.
7 Yawe wur amilmil ilu tualko;
7 Cantai ao Senhor em ação de graças; cantai louvores ao nosso Deus sobre a harpa.
8 Nu taiti nuwi beteso se arataso ale taiti gomang kaluwuso;
8 Ele é o que cobre o céu de nuvens, o que prepara a chuva para a terra, e o que faz produzir erva sobre os montes;
9 Nu bulmakau na nungarso,
9 O que dá aos animais o seu sustento, e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Horse ko sokel mu tamatama, bare
10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz nas pernas do homem.
11 Bare kariimet noko nguanga se,
11 O Senhor se agrada dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 O Jerusalem, ni Yawe nup patawurko;
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
13 Mu awuk, nu nika sor kuring sokel tuso,
13 Porque fortaleceu os ferrolhos das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
14 Nu nika ali ko tom bitarso se terong aniso,
14 Ele é o que põe em paz os teus termos, e da flor da farinha te farta.
15 Noko den balso se tairate ali imi te tai kaposo ale nunguning kaposo.
15 O que envia o seu mandamento à terra; a sua palavra corre velozmente.
16 Nu tama bur beteso se sor ereso,
16 O que dá a neve como lã; esparge a geada como cinza;
17 Nu tuwik muguri bibiya manga
17 O que lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
18 Aking nu balso se yu ipiram ale auram mu palenga yu ko namoso;
18 Manda a sua palavra, e os faz derreter; faz soprar o vento, e correm as águas.
19 Nu noko munan den mu Israel nungaram,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e os seus juízos a Israel.
20 Bare nu munan imi sor bo ta nongote me bita arigam, mena;
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; e quanto aos seus juízos, não os conhecem. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.