Provérbios 2

KAEM KO DEN (WSK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Aga namar, aninga den ka kausem mu
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,
2 Ikia sinar ko den ko de gurugu se,
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;
3 Nunguningta, ikia yumura kupu se
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,
4 silver mel ali ningi ko loaga kam,
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,
5 Mu asele ni Yawe ko iki ale, nu bowa
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,
6 Mu awuk, Yawe ikia sinar nangarso;
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.
7 Nu ikia sinar ningo umu kariimet munan diram karosan mu nungarso;
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;
8 nunga bagara aolak bitarso ale nunga sangarso.
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.
9 Aga namar, ni uwuta bitar mu asele ka
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.
10 Se ikia sinar mu gemang motam ningi
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
11 Sinar la bagara ko munan mu ka bituok
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,
12 Ikia sinar mu ka sanguk se kariimet
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas
13 Nuna lage diram mu beteman ale
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;
14 munan memek betemonko kua gilingisan,
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;
15 Nuna diram me aolak ilusan,
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.
16 Ikia sinar mu ka kiti gurugok se imet
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,
17 Nu kulak la Kaem koma te ko kari ilak
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.
18 Nunguningta, imet umu ilak ko kawam
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;
19 Kari awiriya imet mu ilak yumu
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.
20 Buta se ni kari ningo diram alo mu
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,
21 Mu awuk, kari munan ningo diram karo
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,
22 Bare kari munan memek betesan mu
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.