Provérbios 2

KAEM KO DEN (WSK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Aga namar, aninga den ka kausem mu
1 Meu filho, preste atenção às minhas palavras e guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 Ikia sinar ko den ko de gurugu se,
2 Dê ouvidos à sabedoria e concentre o coração no entendimento.
3 Nunguningta, ikia yumura kupu se
3 Clame por inteligência e peça entendimento.
4 silver mel ali ningi ko loaga kam,
4 Busque-os como a prata, procure-os como a tesouros escondidos.
5 Mu asele ni Yawe ko iki ale, nu bowa
5 Então entenderá o que é o temor do S enhor e obterá o conhecimento de Deus.
6 Mu awuk, Yawe ikia sinar nangarso;
6 Pois o S enhor concede sabedoria; de sua boca vêm conhecimento e entendimento.
7 Nu ikia sinar ningo umu kariimet munan diram karosan mu nungarso;
7 Ele reserva bom senso aos honestos e é escudo para os íntegros.
8 nunga bagara aolak bitarso ale nunga sangarso.
8 Guarda os caminhos dos justos e protege seus fiéis por onde andam.
9 Aga namar, ni uwuta bitar mu asele ka
9 Então você entenderá o que é certo, justo e imparcial e saberá o bom caminho a seguir.
10 Se ikia sinar mu gemang motam ningi
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento o encherá de alegria.
11 Sinar la bagara ko munan mu ka bituok
11 As escolhas sábias o guardarão, e o entendimento o protegerá.
12 Ikia sinar mu ka sanguk se kariimet
12 A sabedoria o livrará das ações dos maus, daqueles cujas palavras são perversas.
13 Nuna lage diram mu beteman ale
13 Eles se afastam do rumo certo e andam por caminhos sombrios.
14 munan memek betemonko kua gilingisan,
14 Têm prazer em praticar o mal e aplaudem a maldade dos perversos.
15 Nuna diram me aolak ilusan,
15 Suas ações são desonestas, e seus caminhos, tortuosos.
16 Ikia sinar mu ka kiti gurugok se imet
16 A sabedoria o livrará da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
17 Nu kulak la Kaem koma te ko kari ilak
17 Ela abandona o marido, o companheiro de sua juventude, e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 Nunguningta, imet umu ilak ko kawam
18 Entrar na casa dela leva à morte; é a estrada para a sepultura.
19 Kari awiriya imet mu ilak yumu
19 O homem que a visita está perdido; jamais alcançará os caminhos da vida.
20 Buta se ni kari ningo diram alo mu
20 Portanto, siga os passos dos bons e permaneça nos caminhos dos justos.
21 Mu awuk, kari munan ningo diram karo
21 Pois os retos viverão na terra, e os íntegros nela permanecerão.
22 Bare kari munan memek betesan mu
22 Os perversos, porém, serão eliminados da terra, e os desleais, arrancados dela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.