2 Tessalonicenses 1

Qenu Qob Uber (WNU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ye Pol ne Sailas ne Timoti ende an sios munon yamangar Tesalonaika igoumon end namanimun e gumotoroun. An Qenu ininou Tain ne Munon Aib Yisas munon inubersiau tari eng nob igoumon.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Ininou Tain Qenu ne Munon Aib Yisas anopuri igama wonou oau mein end igoarar.
2 Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.
3 Io, in qenen anit igub Qenut uber qamb igorun eng qeemben ar. Aninou oau apand eng sig qeretutnob burab igo. End aninou gari-gari munon banam sig mom qi qenungau eng mom imusi ende igo.
3 Irmãos, devemos sempre dar graças a Deus por vocês, como convém, pois a fé que vocês têm cresce cada vez mais, e o amor que todos vocês têm uns pelos outros vai aumentando.
4 Qomon end in an unum anbereri igoun. Munon qarau aninob yogub qiyo a qugurau qei-qei anit diara an maigas at igoumon eng in Sios qei wurit qob suab igoun. Qamb ete at qamb igoun: “Munon Tesalonaika wuri oau apand aib end qugurau irou gab end me wot uburab isub igour,” ende qamb igoun.
4 É por isso que nós mesmos nos orgulhamos de vocês nas igrejas de Deus, por causa da perseverança e da fé que vocês demonstram em todas as perseguições e tribulações que estão suportando.
5 An eng abari ne in Qenu wonou qomon eng ete imbigoun: Qenu in munon qomon qoregen end qas in qerei igo. Qugurau eng togor igoumon eng Qenu wonou bibis eng musub igoumon. End qen geret an mom wonou bibis end igorunon eng mom qeemben.
5 Isso é sinal evidente do justo juízo de Deus, para que vocês sejam considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual vocês também estão sofrendo.
6 Qenu qomon qoregen ete ebeiba: Munon aningaramunor eng wo gor taui igaramba.
6 Pois, de fato, é justo para com Deus que ele retribua com tribulação aos que causam tribulação a vocês
7 See quguraget igoumon eng anit birua an in nob bebereg igoruboun. Qen eng Munon Aib Yisas Qenu ginam wogub wonou enger wurinob qiribiten diban darari ibogoun qen end.
7 e que dê a vocês, que estão sendo atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder,
8 Mut qarub ten der ne munon Qenu me imbig igour eng ne ininou Munon Aib Yisas qob uber me igun qamb bagau wagir qib igour eng wuri gumutumaimba.
8 em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Munon yurau boru eng wuri ete oboubour: Munon Aib menmant pi end me igorunorei. Ne wonou qigin eng me wurit ariraminerei, wuri ar itum end qenen quguraget igorubour.
9 Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,
10 Wo dara wonou qigin eng munon wot igub oabig igorunor end wuri unum bererimbour. An qob qoan aninob qomorune wot oabigumon end an gor munon yurau eng wurinob sori igorunon eng ende obouboumon.
10 quando ele vier, naquele Dia, para ser glorificado nos seus santos e ser admirado em todos os que creram. Isto inclui vocês, que creram em nosso testemunho.
11 Qanam end ne in anit igub qenen ininou Qenu nob qumurune an musub igoar qamb. In igoun eng Qenut anit ar end toat eng abari igub Qenu ende nob qumurune wonou qomon abar qamb misir igo eng mom toat ende ebet igoarar. Ende nob qumurune mom annonogursia qomon uber oboub misir igub igoumon eng sarog big abar qamb. Ende at Munon inubersiau wonou sarau oau apand burab ebet igoumon eng mom imusi at igoarar.
11 Por isso, também não cessamos de orar por vocês, pedindo que o nosso Deus os torne dignos da sua vocação e cumpra com poder todo propósito de bondade e obra de fé,
12 Werei end ne anit aninou Munon Aib Yisas unum abari dibenara ne an wot dibentoruboumon. Mi eng ininou Qenu ne Munon Aib inubersiau tari Yisas wurinou misirt anmusiari mi eng ende anit dibenara guboumon.
12 a fim de que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vocês e vocês sejam glorificados nele, segundo a graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.