Salmos 36
wlo (WLO) vs NVI
1 To kapalana molaguna. Zaburuna Daud, o bhatuana KAWASANA OPU.
1 Há no meu íntimo um oráculo a respeito da maldade do ímpio: Aos seus olhos é inútil temer a Deus.
2 Dosa apamembali mia madhaki arango pogau inda momalape i nuncana ngangarandana.
2 Ele se acha tão importante, que não percebe nem rejeita o seu pecado.
3 Roonamo incia awuju karona,
3 As palavras da sua boca são maldosas e traiçoeiras; abandonou o bom senso e não quer fazer o bem.
4 Pogau ibhoasakana satotuuna o kadhaki tee kagau-gau,
4 Até na sua cama planeja maldade; nada há de bom no caminho a que se entregou, e ele nunca rejeita o mal.
5 Incia ahaejatiaka kadhaki i bhawona kolemana,
5 O teu amor, Senhor, chega até os céus; a tua fidelidade até as nuvens.
6 E KAWASANA OPU, kaasimu molagina akawa i laiana,
6 A tua justiça é firme como as altas montanhas; as tuas decisões insondáveis como o grande mar. Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.
7 Kabanaramu mboomo gunu momakaa,
7 Como é precioso o teu amor, ó Deus! Os homens encontram refúgio à sombra das tuas asas.
8 Tapanamo kalape o kaasimu molagina, e KAWASANA OPU!
8 Eles se banqueteiam na fartura da tua casa; tu lhes dás de beber do teu rio de delícias.
9 Manga incia amambosu akande i Bhanuamu,
9 Pois em ti está a fonte da vida; graças à tua luz, vemos a luz.
10 Ingkoomo asalana dhadhina bhari-bharia mahaluku,
10 Estende o teu amor aos que te conhecem, a tua justiça aos que são retos de coração.
11 Palausakea o kaasimu molagina i mia momatauko,
11 Não permitas que o arrogante me pisoteie, nem que a mão do ímpio me faça recuar.
12 Bholi utaroakaaku ahumbuniaku mia mosombo,
12 Lá estão os malfeitores caídos, lançados ao chão, incapazes de levantar-se!
13 Kamatea, mia mopewauna kadhaki akotibumo,
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.