Salmos 17

wlo (WLO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Doʼana Daud.
1 Oração de Davi. Ouve o justo, ó SENHOR, atende ao meu clamor, dá ouvidos à minha oração, que não sai de lábios fingidos.
2 Taroakamo kambotuna parakaraku aumba minaaka i Ingkoo,
2 Que a minha sentença saia da tua presença; que os teus olhos contemplem as coisas que são iguais.
3 Ande Ingkoo uuji ngangarandaku,
3 Provaste o meu coração; visitaste-me à noite; examinaste-me, e não encontraste nada; estou no propósito de que a minha boca não transgredirá.
4 Alaloi firimani ipakawaakamu,
4 Quanto às obras dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 Bhengkalaku sadhaadhaa aose dhalamu,
5 Sustenta as minhas idas em tuas veredas, para que as minhas pegadas não escorreguem.
6 Iaku kugora i Ingkoo
6 Eu te invoquei porque tu queres me ouvir, ó Deus; inclina teu ouvido para mim e ouve o meu discurso.
7 Susuakaaku o kaasimu molagina inda momentela sumai!
7 Mostra a tua maravilhosa benignidade, ó tu que salvas pela tua mão direita aqueles que põem sua confiança em ti, daqueles que se levantam contra eles.
8 Jaganiaku mboomo opea imaasiakamu,
8 Guarda-me como a menina dos olhos; esconde-me debaixo da sombra das tuas asas,
9 minaaka i mia madhaki bhemopabinasaaku,
9 Dos perversos que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me cercam.
10 Manga incia inda tee kaasina incana,
10 Se encerram em sua própria gordura, com sua boca falam orgulhosamente.
11 Sii-sii manga incia aose bhengkalaku to alibuaku,
11 Eles agora nos cercaram em nossos passos; eles baixaram os seus olhos se curvando para a terra;
12 Manga incia mboomo singa mopapakina kinandena,
12 Tal como um leão que é ávido por sua presa, como se fossem um leãozinho espreitando em lugares secretos.
13 E KAWASANA OPU, bhangumo.
13 Levanta-te, ó SENHOR, desaponta-o, humilha-o; livra a minha alma do perverso, com a tua espada;
14 e Kawasana Opu, pasalaamatiaku tee limamu minaaka i manga mia madhaki,
14 Dos homens, com a tua mão, ó SENHOR, dos homens do mundo, que têm sua porção nesta vida, e cujo ventre tu encheste com teu tesouro escondido; eles estão cheios de filhos, e deixam o resto de seus bens para os seus bebês.
15 Roonamo kubanara, iaku bhekutonto roumu,
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; estarei satisfeito quando acordar com a tua semelhança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.