Salmos 112
wlo (WLO) vs NTLH
1 Pujimea o KAWASANA OPU!
1 Aleluia ! Feliz aquele que que tem prazer em obedecer aos seus mandamentos!
2 Manga opu-opuana bheakokuasa i alamu,
2 Os filhos desse homem serão poderosos na e os seus descendentes serão abençoados.
3 Harataa tee karangkaea dhaangia i nuncana bhanuana,
3 Na sua casa há muita riqueza, e ele é sempre bem-sucedido.
4 Moomini i nuncana kalalanda, dhaangia tee kainawa to mia mosaalihi;
4 A luz brilha na escuridão para aqueles que são corretos, para aqueles que são bondosos, misericordiosos e honestos.
5 Akodhawuamo o mia mobukeakana kaasi tee momenturuna mopekapadhaakana doina,
5 Feliz aquele que tem pena dos outros e empresta generosamente e que dirige os seus negócios com honestidade!
6 Roonamo iimanina mia mobanara inda bheakohudha saʼumurua,
6 Quem é correto nunca fracassará e será lembrado para sempre.
7 Manga incia inda amaeka tee lele madhaki;
7 Ele não tem medo de receber más notícias; a sua fé é forte, pois ele confia no
8 Incana amatangka tee manga incia inda amaeka;
8 Ele não fica preocupado, nem tem medo; ele tem certeza de que os seus inimigos serão derrotados.
9 Tee relana totona incana, manga incia sadia asadakaa i mia misikini.
9 Ele dá generosamente aos pobres, e a sua bondade dura para sempre. Ele é poderoso e respeitado.
10 Manga mia madhaki akamata giu incia sumai asabhaakea randana;
10 Os maus veem isso e ficam com raiva; olham com ódio e se acabam. A esperança dos maus dá em nada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 112, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.