Salmos 112
wlo (WLO) vs ARA
1 Pujimea o KAWASANA OPU!
1 Aleluia! Bem-aventurado o homem que teme ao e se compraz nos seus mandamentos.
2 Manga opu-opuana bheakokuasa i alamu,
2 A sua descendência será poderosa na terra; será abençoada a geração dos justos.
3 Harataa tee karangkaea dhaangia i nuncana bhanuana,
3 Na sua casa há prosperidade e riqueza, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Moomini i nuncana kalalanda, dhaangia tee kainawa to mia mosaalihi;
4 Ao justo, nasce luz nas trevas; ele é benigno, misericordioso e justo.
5 Akodhawuamo o mia mobukeakana kaasi tee momenturuna mopekapadhaakana doina,
5 Ditoso o homem que se compadece e empresta; ele defenderá a sua causa em juízo;
6 Roonamo iimanina mia mobanara inda bheakohudha saʼumurua,
6 não será jamais abalado; será tido em memória eterna.
7 Manga incia inda amaeka tee lele madhaki;
7 Não se atemoriza de más notícias; o seu coração é firme, confiante no
8 Incana amatangka tee manga incia inda amaeka;
8 O seu coração, bem firmado, não teme, até ver cumprido, nos seus adversários, o seu desejo.
9 Tee relana totona incana, manga incia sadia asadakaa i mia misikini.
9 Distribui, dá aos pobres; a sua justiça permanece para sempre, e o seu poder se exaltará em glória.
10 Manga mia madhaki akamata giu incia sumai asabhaakea randana;
10 O perverso vê isso e se enraivece; range os dentes e se consome; o desejo dos perversos perecerá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 112, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.