Marcos 16
wlo (WLO) vs AAI
1 Salapana eona Saputuu, Mariam minaaka i Magdala, Mariam inana Yakub, tee Salome, aali manga rampa to aminaiki maeatina Isa tee mina mawondu.
1 Baiyarir ana veya sasawar ufunamaim, Mary Magdalin, Mary, James hinah naatu Salome, spices hitobon hibow hin Jesu biyan hitarab isan.
2 I eona Ahadi, dhaangiapo saeona mpuu, wakutuuna siimpo abhete o matanaeo, manga incia alingkamo i koburuna Isa.
2 Fur ebubusuruf i anamaim maraumanika, baibin hin rahemaim hitit.
3 Kasiimpo apogau podho-podho manga incia, "Incema bhemomangatulungina to mopadholena bhatuna bhambana bhalona koburu sumai to ingkita?"
3 Hinan efamaim taiyuwih hibabatiyih hio, “Hub awanamaim kabay gagamin hihirafut inu’in boro yait nifururuw natit?”
4 Maka wakutuuna manga incia akawa i koburu, bhatu maoge sumai akamatamea atodholemo.
4 Baise baibin nah hitara’ah hinuwanuw nahimaim hub awanamaim kabay gagamin i hifururuw au sisibin titaka batabat.
5 Sapesuana manga bhawine sumai i nuncana koburu, manga incia akamatamo samia umane mangura mopakena juba maputi auncura i weta i kaana, sabutuna manga incia atokidha mpuu.
5 Naatu baibin mutufor hin hub wanawanan hirun, hinuwanuw hai asukwafune orot boubun ana faifuw kwes us ma’am hi’itin naatu yah birubir fafar.
6 Maka o umane mangura sumai apogau tee manga incia, "Bholi utokidha! Ingkoo upeelo Isa miana Nazaret motoloena i kau salib sumai. Incia adhadhimo pendua. Incia inda dhaangia iwe sii. Kamatea! Siimo tampana Incia atopatidhole.
6 Baise orot eo, “Men kwanabir, ayu aso’ob kwa i Jesu Nasaret mowan hi’onaf momorob i kwanunuwih, i morobone misir, naatu men iti’imaim ema’ama. Ana efan iti kwa’itin en.
7 Sii-sii ulingkamo, pakawaakea i manga murina tee uka i Petrus, ande Incia bheaporikanaakakomiu i Galilea. Iwe sumai ingkomiu bheukamatea, mboomo mopadhana ipogauakana Isa tee ingkomiu."
7 Baise kwanan ana bai’ufununayah hai tur kwana’owen, Peter auman ana tur kwana’owen, Jesu i mat enan au Galilee. Kwa boro imaim kwana’itin marasika iu’uwi na’atube.’”
8 Kasiimpo manga incia alimba tee alausaka abholi koburu sumai, roonamo arengku tee amaeka mpuu; tee manga incia inda apogauaka opeopea tee incemapo uka roonamo amaeka.
8 Baibin hikasiy naatu ah umah duduwar rab, rah hihamiy hitit naatu hibihir hin. Abistanawat mamatar men yait ta ana tur hi’owen anayabin hibir.
9 [Sadhadhina Isa pendua minaaka i mate, saeona mpuu i eo bhaa-bhaana minggu sumai, Incia apatokamatamo karona i Mariam miana Magdala sumai. (Minaaka i Mariam sumai o Isa padhamo apadhencu pitu seetani.)
9 Jesu morobone mimisir ufunamaim, fur bubusuruf i anamaim maraumanika wantoro’ot i Mary Magdalin isan irerereb, nati babin Mary biyanamaim wagabur etei seven nunih hitit.
10 Kasiimpo bhawine sumai alingka apakoleleaka hali incia sumai i manga mia mosadiana mopoosena tee Isa i piamo itu. Wakutuu incia sumai manga incia tangasaana asukara tee atangi.
10 Etei hima hiyababan hirererey, Mary na hai tur eowen,
11 Maka wakutuuna manga incia arango ande o Isa adhadhi pendua tee o bhawine sumai padhamo asakusiiakea karona, manga incia inda aparacaea.
11 baise Jesu yawas maiye misir matan yan itin na eo hinonowar men hitumitum.
12 Sapadhana kajadia incia sumai, Isa apatiumba karona tee bhangu moposala i rua mia murina motangasaana i nuncana lingkaana moporopena i sambalina kota Yerusalem.
12 Nati ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab masaw bar hinan efamaim Jesu nah touman hai itinin na’atube isah irerereb.
13 Kasiimpo rua miaia murina ambuli to apakawaaka hali incia sumai i murina mosagaanana, maka manga incia uka sadhaadhaa inda aparacaea.
13 Hi’intabir hina hai ofonah afa hai tur hi’owen baise men kafa’imo hitumatum.
14 Kasiimpo Isa apatiumbaakamo karona i sapulu samiaia murina i wakutuuna manga incia tangasaana akande. Incia asasi murina roonamo kakaana incana manga incia tee inda aparacaea i manga mia mopadhana mokamataakea tee matana karona ande Incia adhadhimo pendua.
14 Uftoro’ot bai’ufununayah nah 11 hima bay hi’aau Jesu isah irerereb, naatu men hibitumatum naatu dogoroh fofokar isan gam iuwih, anayabin sabuw iyab i morobone misir isah birerereb hi’itin hina hai tur hi’o’owen men hitumatum.
15 Kasiimpo Isa apogau i manga incia, "Lingkamo i saangua dunia, pakoleleakamea o Lele Malape i bhari-bharia maanusia.
15 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan etei kwanaremor naatu Tur Gewasin kwanabinan tafaram tutufin etei isah.
16 Incema moparacaeana tee motopapebhahona bheatopasalaamati, maka incema inda moparacaeana bheatohukumu.
16 Yait nitumatum bapataito kwanabitin boro yawas nab; baise yait men nabitumatum ana yawas boro nikasiy.
17 Manga tanda incia sii bheapoose tee manga mia moparacaea: Tee saroku manga incia bheapadhencu manga seetani, tee manga incia bheabhoasaka pogau bhaau indapo imatauna,
17 Naatu ina’inan iti boro iyab ayu tibitutumu biyahimaim nakwah auman hinatit, ayu wabu hinasu’ub wagabur kakafih boro hinabihir; menah nabotabir tur afa boubuh hina’o.
18 manga incia bheakeni ulo tee limana, tee moomini asumpu racu, manga incia inda bheacilaka, manga incia bheadhika limana i bhawona badana manga mia momapii, sabutuna manga mia momapii sumai alausaka aunto o kapiina."
18 Kok hinabowabow boro men hinayubih, moromorob harew hinatomatom boro men hinamorob. Sabuw hinasawow hina’inu’in umah biyahimaim hinayara’aten boro hinayawas.”
19 Sapadhana Isa Oputa Momalanga apogau tee manga incia, Incia atoangkamo i sorogaa tee auncura i weta kaanana Aulataʼala.
19 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, earura’ah yen au mar Tamah God ana asumaiyowane mara’iy. Jesu ana bai’ufununayah ebigegewasimih|alt="Jesus talking to disciples on mountain" src="CN01881B.TIF" size="col" loc="Mrk 16.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.19"
20 Kasiimpo alingkamo manga murina to apakoleleaka Lele Malape i saangua dunia, tee o Kawasana Opu uka aose to abukutiiaka kabanarana firimani sumai to manga incia tee apapooseakea tee manga giu inda momentela.]
20 Bai’ufununayah hitit hin, tafaram tutufin wanawanan Tur Gewasin sabuw isah hibinan. Naatu Regah wanawanahimaim bow tur gewasin hibibinan ina’inan fairih sisinafumaim hai bowabow na i turobe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.