Marcos 16

wĩn nɩ̀vɩ̀nɩ̀ tirlɛ (WIB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 *Mɩ mɩ yòh-á sɔkɔ, Makadala Mari, ànɛ̂ Nsyakɩ yṹ Mari, ànɛ̂ Salome kyɩ làsèkwěl dwe Yesu yõ mɔ mɔ tɛ̃̀nɛ.
1 Baiyarir ana veya sasawar ufunamaim, Mary Magdalin, Mary, James hinah naatu Salome, spices hitobon hibow hin Jesu biyan hitarab isan.
2 Dimasyi sṍ séngbɔ̃́ púsɔ́, gbĩ gbo gbĩ́nɛ, pè yuku diki yõ.
2 Fur ebubusuruf i anamaim maraumanika, baibin hin rahemaim hitit.
3 Syɔ́ nɔ́pi mɛ n yo wɛ̃ tyɩ́ nɛ, nɛ̂ se kɩ dáh-ǹgbɛ̃ mɛ̀ yɩkɩ mɔ pé kɔ̃ nɩ?
3 Hinan efamaim taiyuwih hibabatiyih hio, “Hub awanamaim kabay gagamin hihirafut inu’in boro yait nifururuw natit?”
4 Tɛ́ pǎh nɛ, pé yah, pè dáhkɩ̀ mɛ̀ wɛ pílntonɔlɛ diki yah sɔkɔ.
4 Baise baibin nah hitara’ah hinuwanuw nahimaim hub awanamaim kabay gagamin i hifururuw au sisibin titaka batabat.
5 Pè de yuku diki sɔkɔ, tɛ́ kyɩ kètɛ̃̀npìkì yɔ́ wɛ, à mɛ fwɔ̀mɔ̀npíkí mɔ kɔ̃ tɛ̃ gbõ̀yõ̀ sõ̀lɛ. Tíkí pè kah tɛ̃.
5 Naatu baibin mutufor hin hub wanawanan hirun, hinuwanuw hai asukwafune orot boubun ana faifuw kwes us ma’am hi’itin naatu yah birubir fafar.
6 Tɛ́ kètɛ̃̀npìkì mɛ̀ mɛ yo pé tyɩ́: «Yé káh tíkí pɩ! Nasarɛti Yesu ye yé n yah n kɔ̃, nɛ̂-á pè syɩ *dahnɩ yõ. À yuku wil diki sɔkɔ. À náh mɛ ásõ̂. Yé pɔ yah ǹ sɛ̃́-ńsahlɛ.
6 Baise orot eo, “Men kwanabir, ayu aso’ob kwa i Jesu Nasaret mowan hi’onaf momorob i kwanunuwih, i morobone misir, naatu men iti’imaim ema’ama. Ana efan iti kwa’itin en.
7 Yé kyɩ yo Pyɛrɩ ànɛ̂ pé no tɛ́lɔ́ tyɩ́ ńkɛ̃, wǎh mɛ pélɛ n syɩkɩ Kalile sɔkɔ, sɔ̃́-á lésõ à kè yo sah pé tyɩ́.»
7 Baise kwanan ana bai’ufununayah hai tur kwana’owen, Peter auman ana tur kwana’owen, Jesu i mat enan au Galilee. Kwa boro imaim kwana’itin marasika iu’uwi na’atube.’”
8 Syɔ́ nɔ́pi-á képah noh sɛ̃́, pè wil diki, à to sɔkɔ wil syahrɩ sɔkɔ tíkí tɛ̃̀ tyɩ́. Pè náh mɛ n yo n mɔ nɛ tyɩ́, tíkí kàhntɛ̃nɔ tɛ̃̀ tyɩ́.
8 Baibin hikasiy naatu ah umah duduwar rab, rah hihamiy hitit naatu hibihir hin. Abistanawat mamatar men yait ta ana tur hi’owen anayabin hibir.
9 Dimasyi sṍ séngbɔ̃́ púsɔ́, Yesu yuku wil diki sɔkɔ. À ǹ gblɔ̌ynɛ Makadala Mari ǹgbò wɛ̃kɩ, wǎh lésõ *sétã̀n kwǎrninɔ yĩni wilki pi nɛ̂ sɔkɔ.
9 Jesu morobone mimisir ufunamaim, fur bubusuruf i anamaim maraumanika wantoro’ot i Mary Magdalin isan irerereb, nati babin Mary biyanamaim wagabur etei seven nunih hitit.
10 Makadala Mari kyɩ kè yo Yesu *tõ̀ sã́hpú tyɩ́. À kyɩ pé wɛ kũ yèkwɔrɩ gbní sɔkɔ.
10 Etei hima hiyababan hirererey, Mary na hai tur eowen,
11 Pǎh noh, Mari n yo pé tyɩ́ nɛ: «Yesu mɛ ǹ vilɛ! Ńmɔ ye à wɛ!», pè náh sɛ̃ ǹ yõ.
11 baise Jesu yawas maiye misir matan yan itin na eo hinonowar men hitumitum.
12 Képah náh, Yesu *tõ̀ sã́hpú nɛ́pĩ̂ nímí sõ̀ mɛ kwílpír yɔ́ wɛ̃̀kɩ̀ tɛ̃. Pǎh mɛ kénɛ wɛ̃̀kɩ̀ yõ, Yesu ǹ gblɔ̌ynɛ pè wɛ̃kɩ dùkù yɔ́lɛ.
12 Nati ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab masaw bar hinan efamaim Jesu nah touman hai itinin na’atube isah irerereb.
13 Pè pé syɩ kyɩ ké yah yo pé no tɛ́lɔ́ tyɩ́, tɛ́ pépi tɔ náh tɔ̃ sɛ̃ pé yõ.
13 Hi’intabir hina hai ofonah afa hai tur hi’owen baise men kafa’imo hitumatum.
14 Sépi pól sɔ́kɔ́ntɛnɔ náh, Yesu ǹ gblɔ̌ynɛ ǹ *tõ̀ sã́hpú nɛ́pĩ̂ gbɔ̃núkú wɛ̃kɩ pé yõke yõ gbĩ́nɛ. À pé yahlɛ n yo pé níkí sékélkè, ànɛ̂ pé tir yõ sɛ̃́-ńkɛ̃̂ yĩnnɛ. Pǎh sɔ̃́npɩ yahle pé vi wɛ́pú yõ sɛ̃́nɔ́lɛ pé kṹntɛnɔ náh.
14 Uftoro’ot bai’ufununayah nah 11 hima bay hi’aau Jesu isah irerereb, naatu men hibitumatum naatu dogoroh fofokar isan gam iuwih, anayabin sabuw iyab i morobone misir isah birerereb hi’itin hina hai tur hi’o’owen men hitumatum.
15 Képah sɔkɔ, à yo pé tyɩ́: «Yé kyɩ nɩ̀vɩ̀nɩ̀ wɛy sã́nnɛ n yah n yo n kɔ̃ kèkõyṍ névye pól tyɩ́.
15 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan etei kwanaremor naatu Tur Gewasin kwanabinan tafaram tutufin etei isah.
16 Névi nɛ̂-à sɛ̃ ké yõ tɛ́ *wèlnwìlkìnɔ́ wɛ, ǹmɔ kɩ pwah. Tɛ́ nɛ̂-à sɛ̃ ńkɛ̃̂nɛ ké yõ, ǹmɔ kɩ wũ ké sɔkɔ.
16 Yait nitumatum bapataito kwanabitin boro yawas nab; baise yait men nabitumatum ana yawas boro nikasiy.
17 Tɛ́ nónó-á sɛ̃ ké yõ, yé kɩ pè pɩ̃ pé tyípɩ́nɔ́ sɔkɔ: Pè kɩ *sétã̀nnɛ n yĩni n wilki névye sɔkɔ ńmɔ yĩn yõ, tɛ́ kɩ wɛlɔ snɔ́lɛ n wɛkɩ,
17 Naatu ina’inan iti boro iyab ayu tibitutumu biyahimaim nakwah auman hinatit, ayu wabu hinasu’ub wagabur kakafih boro hinabihir; menah nabotabir tur afa boubuh hina’o.
18 tɛ́ kɩ fɛ̃ wahy tɛ̃ pé gbõ̀lɛ, tɛ́ kɩ fɛ̃ kwâh pèkè wɔ, tɛ́ kè náh tir yɔ́ pɩ n pi pé sɔkɔ. Ànɛ̂ pàh pé gbã̀n sah yámpú yõ, pè kɩ dɛ.»
18 Kok hinabowabow boro men hinayubih, moromorob harew hinatomatom boro men hinamorob. Sabuw hinasawow hina’inu’in umah biyahimaim hinayara’aten boro hinayawas.”
19 Tɛ̃̀-ǹgbɛ̃ Yesu-á yo tɛ sɛ̃́, à yɔ̃ dɔkɔ sɔkɔ yĩ̂nyõ, à kyɩ kɔ̃ tɛ̃ Liyel gbõ̀yõ̀ sõ̀.
19 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, earura’ah yen au mar Tamah God ana asumaiyowane mara’iy. Jesu ana bai’ufununayah ebigegewasimih|alt="Jesus talking to disciples on mountain" src="CN01881B.TIF" size="col" loc="Mrk 16.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.19"
20 Képah náh, tõ̀ sã́hpú mɛ kyɩ tyah nɩ̀vɩ̀nɩ̀ wɛy sã́nnɛ n yo n kɔ̃ ywɔ̃ ywɔ̃ pól sɔkɔ. Tɛ̃̀-ǹgbɛ̃ sõ̀ mɛ pélɛ n yohnɩ mɔ kénɛ tõ̀ sɔkɔ, mɛ gbǐl tyilɛ n pɩ, tyi nónó-á n wɛ̃kɩ nɛ gblɔ-á pé wɛlɔlɛ.]
20 Bai’ufununayah hitit hin, tafaram tutufin wanawanan Tur Gewasin sabuw isah hibinan. Naatu Regah wanawanahimaim bow tur gewasin hibibinan ina’inan fairih sisinafumaim hai bowabow na i turobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.