1 Pedro 4
Wesley's NT (WESLEY) vs BKJ
1 Seeing then Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves also with the same mind:
1 Ora, como Cristo padeceu por nós na carne, armai-vos também com o mesmo pensamento, que aquele que sofreu na carne já cessou do pecado.
2 (for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin) That ye may no longer live the rest of your time in the flesh, to the desire of men, but to the will of God.
2 Para que ele não mais viva o resto de seu tempo na carne para as concupiscências dos homens, mas para a vontade de Deus.
3 For the time past of your life sufficeth to have wrought the will of the Gentiles, when ye walked in lasciviousness, evil desires, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries.
3 Porque o tempo passado de nossa vida, enquanto fazíamos a vontade dos gentios, deve nos bastar, quando andávamos em lascívia, concupiscências, excesso de vinho, orgias, banquetes, e abomináveis idolatrias.
4 Wherein they think it strange, that ye run not with them to the same excess of riot,
4 E acham estranho que não correis com eles no mesmo excesso de dissolução, falando mal de vós;
5 speaking evil of you, Who shall give account to him that is ready judge the living and the dead.
5 os quais hão de dar conta àquele que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 For to this end was the gospel preached to them that are dead also, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the Spirit.
6 Porque por esta causa o evangelho foi pregado também a eles que estão mortos, para que fossem julgados segundo os homens na carne, mas vivessem segundo Deus no espírito.
7 But the end of all things is at hand; be ye therefore sober, and watch unto prayer.
7 Mas o fim de todas as coisas está próximo; portanto, sede sóbrios e vigiai em oração.
8 And above all things, have fervent love to each other; for love will cover a multitude of sins.
8 Mas, sobretudo, tende ardente caridade entre vós; porque a caridade cobrirá a multidão de pecados.
9 Use hospitality one to another without grudging.
9 Sede hospitaleiros uns para com os outros, sem rancor.
10 As every one hath received a gift, so minister it one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
10 Como cada um recebeu o dom, que ministre o mesmo um ao outro, como bons mordomos da multiforme graça de Deus.
11 If any man speak, let him speak as the oracles of God: if any man minister, let him minister as of the ability which God giveth, that God in all things may be glorified thro' Jesus Christ, whose is the glory and the might for ever and ever. Amen.
11 Se alguém falar, que fale segundo os oráculos de Deus; se alguém ministrar, deixe-o fazê-lo segundo a habilidade que Deus dá; para que em tudo Deus seja glorificado através de Jesus Cristo, a quem pertencem o louvor e o domínio para sempre e sempre. Amém.
12 Beloved, wonder not at the burning which is among you, which is for your trial, as if some strange thing befell you: But as ye partake of the sufferings of Christ,
12 Amados, não estranheis a ardente prova que vem a vós para vos testar, como se coisa estranha vos acontecesse.
13 rejoice, that when his glory shall be revealed, ye may likewise rejoice with exceeding great joy.
13 Mas alegrai-vos no fato de serdes participantes dos sofrimentos de Cristo, para que quando sua glória for revelada, também vos regozijeis com excessiva alegria.
14 If ye are reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil-spoken of, but on your part he is glorified.
14 Se sois censurados pelo nome de Cristo, felizes sois, porque o Espírito de glória e de Deus repousa sobre vós; por eles, ele é blasfemado, mas por vós, ele é glorificado.
15 But let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or as a meddler in other mens matters,
15 Mas que nenhum de vós padeça como homicida, ou como ladrão, ou como malfeitor, ou como intrometido em assuntos de outros homens.
16 Yet if any suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
16 Porém, se algum homem padece como cristão, que não se envergonhe, antes glorifique a Deus nisto.
17 For the time is come for judgment to begin at the house of God: but if it begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?
17 Porque já é chegado o tempo em que o julgamento deve começar pela casa de Deus; e, se primeiro começa por nós, qual será o fim daqueles que não obedecem ao evangelho de Deus?
18 And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?
18 E, se o justo dificilmente se salva, onde aparecerá o ímpio e pecador?
19 Wherefore let them also that suffer according to the will of God, commit the keeping of their souls to him in well-doing, as unto a faithful Creator.
19 Portanto, que aqueles que padecem segundo a vontade de Deus possam entregar a guarda de suas almas ao fiel Criador, fazendo o bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.