Salmos 94
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs BKJ
1 LORD, you God to whom vengeance belongs,
1 Ó SENHOR Deus, a quem a vingança pertence; ó Deus, a quem a vingança pertence; mostra-te.
2 Rise up, you judge of the earth.
2 Eleva-te; tu juiz da terra; retribui uma recompensa ao orgulhoso.
3 LORD, how long will the wicked,
3 SENHOR, por quanto tempo irão os perversos, por quanto tempo irão os perversos triunfar?
4 They pour out arrogant words.
4 Por quanto tempo irão eles proferir e falar coisas duras? E todos os trabalhadores da iniquidade se gabar?
5 They break your people in pieces, LORD,
5 Eles quebram em pedaços o teu povo, ó SENHOR, e afligem a tua herança.
6 They kill the widow and the alien,
6 Eles matam a viúva e o estrangeiro, e assassinam o órfão.
7 They say, "The LORD will not see,
7 Ainda assim dizem: O SENHOR não verá, nem o Deus de Jacó considerará isso.
8 Consider, you senseless amongst the people;
8 Entendei, vós brutais entre o povo, e vós tolos, quando sereis sábios?
9 He who implanted the ear, won’t he hear?
9 Aquele que plantou o ouvido não ouvirá? Aquele que formou o olho não verá?
10 He who disciplines the nations, won’t he punish?
10 Aquele que castiga os pagãos, não corrigirá? Aquele que ensina ao homem o conhecimento, não saberá?
11 The LORD knows the thoughts of man,
11 O SENHOR conhece os pensamentos do homem, que eles são vaidade.
12 Blessed is the man whom you discipline, LORD,
12 Abençoado é o homem a quem tu castigas, ó SENHOR, e o ensinas da tua lei.
13 that you may give him rest from the days of adversity,
13 Para que tu possas dar-lhe descanso dos dias da adversidade, até a cova ser cavada para os perversos.
14 For the LORD won’t reject his people,
14 Pois o SENHOR não rejeitará o seu povo, nem abandonará a sua herança.
15 For judgement will return to righteousness.
15 Mas o juízo retornará à justiça; e todos os retos de coração o seguirão.
16 Who will rise up for me against the wicked?
16 Quem se levantará por mim contra os malfeitores? Ou quem se levantará por mim contra os trabalhadores da iniquidade?
17 Unless the LORD had been my help,
17 Se o SENHOR não tivesse sido o meu socorro, minha alma quase teria habitado no silêncio.
18 When I said, "My foot is slipping!"
18 Quando eu disse: Meu pé escorrega; tua misericórdia, ó SENHOR, me ajudou.
19 In the multitude of my thoughts within me,
19 Na multidão dos meus pensamentos dentro de mim, teus consolos deleitam a minha alma.
20 Shall the throne of wickedness have fellowship with you,
20 Terá o trono da iniquidade comunhão contigo, o qual forja maldade por meio de uma lei?
21 They gather themselves together against the soul of the righteous,
21 Eles se reúnem contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 But the LORD has been my high tower,
22 Mas o SENHOR é a minha defesa; e o meu Deus é a rocha do meu refúgio.
23 He has brought on them their own iniquity,
23 E ele trará sobre eles a sua própria iniquidade, e os cortará fora em sua própria perversidade; sim, o SENHOR nosso Deus os cortará fora.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.