Provérbios 22

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A good name is more desirable than great riches,
1 Mais vale o bom nome do que as muitas riquezas; ser estimado é melhor do que a prata e o ouro.
2 The rich and the poor have this in common:
2 O rico e o pobre têm algo em comum: o tanto um como o outro.
3 A prudent man sees danger and hides himself;
3 O prudente vê o mal e se esconde; mas os ingênuos seguem em frente e sofrem as consequências.
4 The result of humility and the fear of the LORD
4 A recompensa da humildade e do temor do são riquezas, honra e vida.
5 Thorns and snares are in the path of the wicked;
5 No caminho do perverso há espinhos e armadilhas; quem quer guardar a sua vida afasta-se deles.
6 Train up a child in the way he should go,
6 Ensine a criança no caminho em que deve andar, e ainda quando for velho não se desviará dele.
7 The rich rule over the poor.
7 O rico domina sobre o pobre, e o que pede emprestado é servo de quem empresta.
8 He who sows wickedness reaps trouble,
8 O que semeia a injustiça colhe a desgraça, e a vara da sua indignação será destruída.
9 He who has a generous eye will be blessed,
9 O generoso será abençoado, porque reparte o seu pão com os pobres.
10 Drive out the mocker, and strife will go out;
10 Mande embora o zombador, e com ele se irá a discórdia; cessarão as discussões e a vergonha.
11 He who loves purity of heart and speaks gracefully
11 Quem ama a pureza do coração e é habilidoso no falar terá a amizade do rei.
12 The LORD’s eyes watch over knowledge,
12 Os olhos do Senhor preservam o conhecimento, mas ele subverte as palavras dos infiéis.
13 The sluggard says, "There is a lion outside!
13 O preguiçoso diz: “Um leão está lá fora! Serei morto no meio da rua!”
14 The mouth of an adulteress is a deep pit.
14 Cova profunda é a boca da mulher estranha; aquele contra quem o
15 Folly is bound up in the heart of a child;
15 A tolice está ligada ao coração da criança, mas a vara da disciplina a afastará dela.
16 Whoever oppresses the poor for his own increase and whoever gives to the rich,
16 Quem oprime o pobre para enriquecer a si ou o que dá presentes ao rico certamente empobrecerá.
17 Turn your ear, and listen to the words of the wise.
17 Preste atenção e ouça as palavras dos sábios; aplique o coração aos meus ensinamentos.
18 For it is a pleasant thing if you keep them within you,
18 Porque será agradável se você os guardar em seu coração e se tiver todos eles presentes nos seus lábios.
19 I teach you today, even you,
19 Quero que a sua confiança esteja no por isso, hoje dou esta instrução a você — a você mesmo.
20 Haven’t I written to you thirty excellent things
20 Por acaso, não lhe escrevi trinta provérbios de conselhos e conhecimentos?
21 To teach you truth, reliable words,
21 Fiz isso para que você tenha certeza das palavras da verdade, a fim de que possa responder claramente aos que lhe fizerem perguntas. — 1 —
22 Don’t exploit the poor because he is poor;
22 Não roube o pobre, porque é pobre, nem oprima o necessitado no tribunal,
23 for the LORD will plead their case,
23 porque o Senhor defenderá a causa deles e tirará a vida daqueles que os exploram. — 2 —
24 Don’t befriend a hot-tempered man.
24 Não faça amizade com quem facilmente fica irado, nem ande na companhia de quem é agressivo,
25 lest you learn his ways
25 para que você não aprenda os seus caminhos e, assim, fique preso numa armadilha. — 3 —
26 Don’t you be one of those who strike hands,
26 Não esteja entre os que se comprometem e ficam por fiadores de dívidas,
27 If you don’t have means to pay,
27 pois, se você não tiver com que pagar, vão acabar lhe tirando até mesmo a cama em que costuma se deitar! — 4 —
28 Don’t move the ancient boundary stone
28 Não remova os marcos antigos que os seus pais colocaram. — 5 —
29 Do you see a man skilled in his work?
29 Você está vendo alguém que é habilidoso naquilo que faz? Ele será posto diante de reis; não estará a serviço da plebe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.