Lamentações 5

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Remember, LORD, what has come on us.
1 Lembra-te, SENHOR, do que nos tem sucedido; considera, e olha o nosso opróbrio.
2 Our inheritance has been turned over to strangers,
2 A nossa herança passou a estrangeiros, e as nossas casas a forasteiros.
3 We are orphans and fatherless.
3 Órfãos somos sem pai, nossas mães são como viúvas.
4 We must pay for water to drink.
4 A nossa água por dinheiro a bebemos, por preço vem a nossa lenha.
5 Our pursuers are on our necks.
5 Os nossos perseguidores estão sobre os nossos pescoços; estamos cansados, e não temos descanso.
6 We have given our hands to the Egyptians,
6 Aos egípcios e aos assírios estendemos as mãos, para nos fartarem de pão.
7 Our fathers sinned, and are no more.
7 Nossos pais pecaram, e já não existem; e nós levamos as suas maldades.
8 Servants rule over us.
8 Servos dominam sobre nós; ninguém há que nos livre da sua mão.
9 We get our bread at the peril of our lives,
9 Com perigo de nossas vidas trazemos o nosso pão, por causa da espada do deserto.
10 Our skin is black like an oven,
10 Nossa pele se queimou como um forno, por causa do ardor da fome.
11 They ravished the women in Zion,
11 Forçaram as mulheres em Sião, as virgens nas cidades de Judá.
12 Princes were hanged up by their hands.
12 Os príncipes foram enforcados pelas mãos deles; as faces dos velhos não foram reverenciadas.
13 The young men carry millstones.
13 Aos jovens obrigaram a moer, e os meninos caíram debaixo das cargas de lenha.
14 The elders have ceased from the gate,
14 Os velhos já não estão mais às portas, os jovens já deixaram a sua música.
15 The joy of our heart has ceased.
15 Cessou o gozo de nosso coração; converteu-se em lamentação a nossa dança.
16 The crown has fallen from our head.
16 Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós! porque pecamos.
17 For this our heart is faint.
17 Por isso desmaiou o nosso coração; por isso se escureceram os nossos olhos.
18 for the mountain of Zion, which is desolate.
18 Pelo monte de Sião, que está assolado, andam as raposas.
19 You, LORD, remain forever.
19 Tu, Senhor, permaneces eternamente, e o teu trono subsiste de geração em geração.
20 Why do you forget us forever,
20 Por que te esquecerias de nós para sempre? Por que nos desampararias por tanto tempo?
21 Turn us to yourself, LORD, and we will be turned.
21 Converte-nos a ti, Senhor, e seremos convertidos; renova os nossos dias como dantes.
22 But you have utterly rejected us.
22 Mas tu nos rejeitaste totalmente. Tu estás muito enfurecido contra nós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.