Salmos 56

World English Bible (American Edition) (WEB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
1 Ao mestre de canto. Conforme: Muda pomba de longínquas terras. Cântico de Davi, quando vai para junto dos filisteus, em Get. Tende piedade de mim, ó Deus, porque aos pés me pisam os homens; sem cessar eles me oprimem combatendo.
2 My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
2 Meus inimigos continuamente me espezinham, são numerosos os que me fazem guerra.
3 When I am afraid, I will put my trust in you.
3 Ó Altíssimo, quando o terror me assalta, é em vós que eu ponho a minha confiança.
4 In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
4 É em Deus, cuja promessa eu proclamo, sim, é em Deus que eu ponho minha esperança; nada temo: que mal me pode fazer um ser de carne?
5 All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
5 O dia inteiro eles me difamam, seus pensamentos todos são para o meu mal;
6 They conspire and lurk, watching my steps. They are eager to take my life.
6 Reúnem-se, armam ciladas, observam meus passos, e odeiam a minha vida.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
7 Tratai-os segundo a sua iniqüidade. Ó meu Deus, em vossa cólera, prostrai esses povos.
8 You count my wanderings. You put my tears into your container. Aren’t they in your book?
8 Vós conheceis os caminhos do meu exílio, vós recolhestes minhas lágrimas em vosso odre; não está tudo escrito em vosso livro?
9 Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this: that God is for me.
9 Sempre que vos invocar, meus inimigos recuarão: bem sei que Deus está por mim.
10 In God, I will praise his word. In Yahweh, I will praise his word.
10 É em Deus, cuja promessa eu proclamo,
11 I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
11 é em Deus que eu ponho minha esperança; nada temo: que mal me pode fazer um ser de carne?
12 Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
12 Os votos que fiz, ó Deus, devo cumpri-los; oferecer-vos-ei um sacrifício de louvor,
13 For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
13 porque da morte livrastes a minha vida, e da queda preservastes os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz dos vivos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.