Salmos 56

World English Bible (American Edition) (WEB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; e me oprime, pelejando todo o dia.
2 My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
2 Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.
3 When I am afraid, I will put my trust in you.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
4 Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?
5 All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They conspire and lurk, watching my steps. They are eager to take my life.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como aguardando a minha morte.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
7 Porventura, escaparão eles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 You count my wanderings. You put my tears into your container. Aren’t they in your book?
8 Tu contaste as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this: that God is for me.
9 Quando eu a ti clamar, então, retrocederão os meus inimigos; isto sei eu, porque Deus está comigo.
10 In God, I will praise his word. In Yahweh, I will praise his word.
10 Em Deus louvarei a sua palavra; no Senhor louvarei a sua palavra.
11 I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
12 Os teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu te renderei ações de graças;
13 For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
13 pois tu livraste a minha alma da morte, como também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz dos viventes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.