Salmos 48
World English Bible (American Edition) (WEB) vs BKJ
1 Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
1 Uma Canção e Salmo para os filhos de Corá. Grande é o SENHOR, e com grandeza será louvado na cidade do nosso Deus, no monte da sua santidade.
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the north sides, the city of the great King.
2 Belo por sua posição, a alegria de toda a terra é o monte de Sião, nos lados do norte, a cidade do grande Rei.
3 God has shown himself in her citadels as a refuge.
3 Deus é conhecido em seus palácios como um refúgio.
4 For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together.
4 Mas eis que os reis estavam reunidos; eles passaram juntos.
5 They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
5 Eles o viram, e então se maravilharam; ficaram perturbados e se apressaram para longe.
6 Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
6 Ali o medo tomou conta deles, e a dor, como de uma mulher com dores de parto.
7 With the east wind, you break the ships of Tarshish.
7 Tu quebras os navios de Társis com um vento oriental.
8 As we have heard, so we have seen, in the city of Yahweh of Armies, in the city of our God. God will establish it forever.
8 Como ouvimos, assim vimos na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelecerá para sempre. Selá.
9 We have thought about your loving kindness, God, in the middle of your temple.
9 Pensamos na tua benignidade, ó Deus, no meio do teu templo.
10 As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.
10 De acordo com o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os fins da terra; a tua mão direita é cheia de justiça.
11 Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice because of your judgments.
11 Regozije-se o monte de Sião, alegrem-se as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
12 Caminhai sobre Sião, e ide ao seu redor; contai as suas torres.
13 Notice her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
13 Marcai bem seus baluartes, considerai os seus palácios; que vós possais contá-la à geração seguinte.
14 For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death.
14 Porque este Deus é o nosso Deus para sempre e sempre; ele será o nosso guia até a morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.