Salmos 147
World English Bible (American Edition) (WEB) vs VC
1 Praise Yah, for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant and fitting to praise him.
1 Salmo. Louvai o Senhor porque ele é bom; cantai ao nosso Deus porque ele é amável, e o louvor lhe convém.
2 Yahweh builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Israel.
2 O Senhor reconstrói Jerusalém, e congrega os dispersos de Israel.
3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
3 Ele cura os que têm o coração ferido, e pensa-lhes as chagas.
4 He counts the number of the stars. He calls them all by their names.
4 É ele que fixa o número das estrelas, e designa cada uma por seu nome.
5 Great is our Lord, and mighty in power. His understanding is infinite.
5 Grande é o Senhor nosso e poderosa a sua força; sua sabedoria não tem limites.
6 Yahweh upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
6 O Senhor eleva os humildes, mas abate os ímpios até a terra.
7 Sing to Yahweh with thanksgiving. Sing praises on the harp to our God,
7 Cantai ao Senhor um cântico de gratidão, cantai ao nosso Deus com a harpa.
8 who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.
8 A ele que cobre os céus de nuvens, que faz cair a chuva à terra; a ele que faz crescer a relva nas montanhas, e germinar plantas úteis para o homem.
9 He provides food for the livestock, and for the young ravens when they call.
9 Que dá sustento aos rebanhos, aos filhotes dos corvos que por ele clamam.
10 He doesn’t delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
10 Não é o vigor do cavalo que lhe agrada, nem ele se compraz nos jarretes do corredor.
11 Yahweh takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his loving kindness.
11 Agradam ao Senhor somente os que o temem, e confiam em sua misericórdia.
12 Praise Yahweh, Jerusalem! Praise your God, Zion!
12 Salmo. Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva o teu Deus, ó Sião,
13 For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you.
13 porque ele reforçou os ferrolhos de tuas portas, e abençoou teus filhos em teu seio.
14 He makes peace in your borders. He fills you with the finest of the wheat.
14 Estabeleceu a paz em tuas fronteiras, e te nutre com a flor do trigo.
15 He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.
15 Ele revelou sua palavra a Jacó, e aí ela corre velozmente.
16 He gives snow like wool, and scatters frost like ashes.
16 Ele faz cair a neve como lã, espalha a geada, como cinza.
17 He hurls down his hail like pebbles. Who can stand before his cold?
17 Atira o seu granizo como migalhas de pão, diante de seu frio as águas se congelam.
18 He sends out his word, and melts them. He causes his wind to blow, and the waters flow.
18 À sua ordem, porém, elas se derretem; faz soprar o vento e as águas correm de novo.
19 He shows his word to Jacob, his statutes and his ordinances to Israel.
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, sua lei e seus preceitos a Israel.
20 He has not done this for just any nation. They don’t know his ordinances. Praise Yah!
20 Com nenhum outro povo agiu assim, a nenhum deles manifestou seus mandamentos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.