Salmos 9
Webster (WBS) vs ARC
1 +
1 Eu te louvarei, Senhor , de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 \9:1\To the chief Musician upon Muthlabben, A Psalm of David. I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will show forth all thy wonderful works.
2 Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 \9:2\I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
3 Porquanto os meus inimigos retrocederam e caíram; e pereceram diante da tua face.
4 \9:3\When my enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.
4 Pois tu tens sustentado o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente.
5 \9:4\For thou hast maintained my right and my cause; thou sattest on the throne judging right.
5 Repreendeste as nações, destruíste os ímpios, apagaste o seu nome para sempre e eternamente.
6 \9:5\Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
6 Oh! Inimigo! Consumaram-se as assolações; — tu arrasaste as cidades, e a sua memória pereceu com elas.
7 \9:6\O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial hath perished with them.
7 Mas o Senhor está assentado perpetuamente; já preparou o seu tribunal para julgar.
8 \9:7\But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
8 Ele mesmo julgará o mundo com justiça; julgará os povos com retidão.
9 \9:8\And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
9 O Senhor será também um alto refúgio para o oprimido; um alto refúgio em tempos de angústia.
10 \9:9\The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
10 E em ti confiarão os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor , nunca desamparaste os que te buscam.
11 \9:10\And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
11 Cantai louvores ao Senhor , que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos,
12 \9:11\Sing praises to the LORD, who dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
12 pois inquire do derramamento de sangue e lembra-se dele; não se esquece do clamor dos aflitos.
13 \9:12\When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
13 Tem misericórdia de mim, Senhor ; vê como me fazem sofrer aqueles que me aborrecem, tu que me levantas das portas da morte;
14 \9:13\Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
14 para que eu conte todos os teus louvores às portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação.
15 \9:14\That I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
15 As nações precipitaram-se na cova que abriram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.
16 \9:15\The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
16 O Senhor é conhecido pelo juízo que fez; enlaçado ficou o ímpio nos seus próprios feitos. (Higaiom; Selá)
17 \9:16\The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
17 Os ímpios serão lançados no inferno e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 \9:17\The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
18 Porque o necessitado não será esquecido para sempre, nem a expectação dos pobres se malogrará perpetuamente.
19 \9:18\For the needy shall not always be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
19 Levanta-te, Senhor ! Não prevaleça o homem; sejam julgadas as nações perante a tua face.
20 \9:19\Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
20 Tu os pões em medo, Senhor , para que saibam as nações que são constituídas por meros homens. (Selá)
21 \9:20\Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
21 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.