Salmos 30
Webster (WBS) vs ARA
1 +
1 Eu te exaltarei, ó Senhor , porque tu me livraste e não permitiste que os meus inimigos se regozijassem contra mim.
2 \30:1\A Psalm and Song, at the dedication of the house of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
2 Senhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e tu me saraste.
3 \30:2\O LORD my God, I cried to thee, and thou hast healed me.
3 Senhor , da cova fizeste subir a minha alma; preservaste-me a vida para que não descesse à sepultura.
4 \30:3\O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Salmodiai ao Senhor , vós que sois seus santos, e dai graças ao seu santo nome.
5 \30:4\Sing to the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
5 Porque não passa de um momento a sua ira; o seu favor dura a vida inteira. Ao anoitecer, pode vir o choro, mas a alegria vem pela manhã.
6 \30:5\For his anger endureth but a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
6 Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: jamais serei abalado.
7 \30:6\And in my prosperity I said, I shall never be moved.
7 Tu, Senhor , por teu favor fizeste permanecer forte a minha montanha; apenas voltaste o rosto, fiquei logo conturbado.
8 \30:7\LORD, by thy favor thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
8 Por ti, Senhor , clamei, ao Senhor implorei.
9 \30:8\I cried to thee, O LORD; and to the LORD I made supplication.
9 Que proveito obterás no meu sangue, quando baixo à cova? Louvar-te-á, porventura, o pó? Declarará ele a tua verdade?
10 \30:9\What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
10 Ouve, Senhor , e tem compaixão de mim; sê tu,
11 \30:10\Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
11 Converteste o meu pranto em folguedos; tiraste o meu pano de saco e me cingiste de alegria,
12 \30:11\Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
12 para que o meu espírito te cante louvores e não se cale.
13 \30:12\To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to thee for ever.
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.