Salmos 17

Webster (WBS) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, that goeth not out of feigned lips.
1 Súplica de Davi. Ouvi, Senhor, uma causa justa! Atendei meu clamor! Escutai minha prece, de lábios sem malícia.
2 Let my sentence come forth from thy presence; let thy eyes behold the things that are equal.
2 Venha de vós o meu julgamento, e vossos olhos reconheçam que sou íntegro.
3 Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.
3 Podeis sondar meu coração, visitá-lo à noite, prová-lo pelo fogo, não encontrareis iniqüidade em mim.
4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
4 Minha boca não pecou, como costumam os homens; conforme as palavras dos vossos lábios, segui os caminhos da lei.
5 Uphold my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
5 Meus passos se mantiveram firmes nas vossas sendas, meus pés não titubearam.
6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thy ear to me, and hear my speech.
6 Eu vos invoco, pois me atendereis, Senhor; inclinai vossos ouvidos para mim, escutai minha voz.
7 Show thy wonderful loving-kindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust in thee from those that rise up against them.
7 Mostrai a vossa admirável misericórdia, vós que salvais dos adversários os que se acolhem à vossa direita.
8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shade of thy wings.
8 Guardai-me como a pupila dos olhos, escondei-me à sombra de vossas asas,
9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who encompass me,
9 longe dos pecadores, que me querem fazer violência. Meus inimigos me rodeiam com furor.
10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
10 Seu coração endurecido se fecha à piedade; só têm na boca palavras arrogantes.
11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
11 Eis que agora me cercam, espreitam para me prostrar por terra;
12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
12 qual leão que se atira ávido sobre a presa, e como o leãozinho no seu covil.
13 Arise, O LORD disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, who is thy sword:
13 Levantai-vos, Senhor, correi-lhe ao encontro, derrubai-o; com vossa espada livrai-me do pecador,
14 From men who are thy hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
14 com vossa mão livrai-me dos homens, desses cuja única felicidade está nesta vida, que têm o ventre repleto de bens, cujos filhos vivem na abundância e deixam ainda aos seus filhos o que lhes sobra.
15 As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
15 Mas eu, confiado na vossa justiça, contemplarei a vossa face; ao despertar, saciar-me-ei com a visão de vosso ser.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.