Salmos 17

Webster (WBS) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, that goeth not out of feigned lips.
1 Ó Senhor Deus, atende o meu pedido de justiça! Escuta o meu pedido de ajuda. Ouve a oração que faço com sinceridade.
2 Let my sentence come forth from thy presence; let thy eyes behold the things that are equal.
2 Tu julgarás a meu favor porque sabes o que é direito.
3 Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.
3 Tu conheces o meu coração e de noite me visitas. Tu tens me examinado profundamente e não encontraste em mim nenhum desejo mau. Não digo coisas que te desagradam,
4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
4 como os outros fazem. Tenho obedecido às tuas e tenho procurado não agir como os violentos.
5 Uphold my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
5 Tenho andado sempre nos teus caminhos e nunca me desviei deles.
6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thy ear to me, and hear my speech.
6 Eu oro a ti, ó Deus, porque tu me respondes. Por isso ouve-me, escuta as minhas palavras.
7 Show thy wonderful loving-kindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust in thee from those that rise up against them.
7 Mostra o teu amor maravilhoso, ó Salvador! Ao teu lado estou livre dos meus inimigos.
8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shade of thy wings.
8 Protege-me como protegerias os teus próprios olhos e, na sombra das tuas asas,
9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who encompass me,
9 esconde-me dos ataques dos maus. Inimigos violentos estão ao meu redor;
10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
10 eles não têm pena de ninguém e falam com arrogância.
11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
11 Eles me seguem de perto e agora estão em volta de mim, esperando o momento de me derrubarem.
12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
12 Eles são como leões escondidos, esperando por mim, prontos para me despedaçar.
13 Arise, O LORD disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, who is thy sword:
13 Vem, ó Senhor Deus, enfrenta os meus inimigos e acaba com eles! Com a tua espada, salva-me dos maus.
14 From men who are thy hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
14 Ó Senhor Deus, livra-me daqueles que nesta vida têm tudo o que querem! Castiga-os com os sofrimentos que tens guardado para eles. Que haja bastante castigo para os seus filhos e que ainda sobre para os filhos dos seus filhos!
15 As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
15 Mas eu te verei, pois tenho vivido corretamente; e, quando acordar, a tua presença me encherá de alegria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.