Jó 26

Webster (WBS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 But Job answered and said,
1 Então Jó respondeu:
2 How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
2 Grande foi a ajuda que você deu ao desvalido! Que socorro você prestou ao braço frágil!
3 How hast thou counseled him that hath no wisdom? and how hast thou abundantly declared the thing as it is?
3 Belo conselho você ofereceu a quem não é sábio, e que grande sabedoria você revelou!
4 To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
4 Quem o ajudou a proferir essas palavras, e por meio de que espírito você falou?
5 Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
5 "Os mortos estão em grande angústia sob as águas e os que nelas vivem.
6 Hell is naked before him, and destruction hath no covering.
6 Nu está o Sheol diante de Deus, e nada encobre a Destruição.
7 He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
7 Ele estende os céus do norte sobre o espaço vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
8 Envolve as águas em suas nuvens, e estas não se rompem sob o peso delas.
9 He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
9 Ele cobre a face da lua cheia estendendo sobre ela as suas nuvens.
10 He hath encompassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
10 Traça o horizonte sobre a superfície das águas para servir de limite entre a luz e as trevas.
11 The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
11 As colunas dos céus estremecem e ficam perplexas diante da sua repreensão.
12 He divideth the sea by his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
12 Com seu poder agitou violentamente o mar; com sua sabedoria despedaçou Raabe.
13 By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.
13 Com seu sopro os céus ficaram límpidos; sua mão feriu a serpente arisca.
14 Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?
14 E isso tudo é apenas a borda das suas obras! Um suave sussurro é o que ouvimos dele. Mas quem poderá compreender o trovão do seu poder? "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.