Jó 26

Webster (WBS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 But Job answered and said,
1 Então Jó respondeu:
2 How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
2 Como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!
3 How hast thou counseled him that hath no wisdom? and how hast thou abundantly declared the thing as it is?
3 como tens aconselhado ao que não tem sabedoria, e plenamente tens revelado o verdadeiro conhecimento!
4 To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
4 Para quem proferiste palavras? E de quem é o espírito que saiu de ti?
5 Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
5 Os mortos tremem debaixo das águas, com os que ali habitam.
6 Hell is naked before him, and destruction hath no covering.
6 O Seol está nu perante Deus, e não há coberta para o Abadom.
7 He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
7 Ele estende o norte sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
8 Prende as águas em suas densas nuvens, e a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
9 Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 He hath encompassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
10 Marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.
11 The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
11 As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 He divideth the sea by his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
12 Com o seu poder fez sossegar o mar, e com o seu entendimento abateu a Raabe.
13 By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.
13 Pelo seu sopro ornou o céu; a sua mão traspassou a serpente veloz.
14 Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?
14 Eis que essas coisas são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pequeno é o sussurro que dele, ouvimos! Mas o trovão do seu poder, quem o poderá entender?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.