1 Crônicas 25

Biblia Sacra Vulgata (VUL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 igitur David et magistratus exercitus secreverunt in ministerium filios Asaph et Heman et Idithun qui prophetarent in citharis et psalteriis et cymbalis secundum numerum suum dedicato sibi officio servientes
1 E Davi, juntamente com os capitães do exército, separou para o ministério os filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, para profetizarem com harpas, e com alaúdes, e com saltérios; e este foi o número dos homens aptos para a obra do seu ministério:
2 de filiis Asaph Zacchur et Ioseph et Nathania et Asarela filii Asaph sub manu Asaph prophetantis iuxta regem
2 dos filhos de Asafe, Zacur, e José, e Netanias, e Asarela, filhos de Asafe, a cargo de Asafe, que profetizava debaixo da direção do rei Davi;
3 porro Idithun filii Idithun Godolias Sori Iesaias et Sabias et Matthathias sex sub manu patris sui Idithun qui in cithara prophetabat super confitentes et laudantes Dominum
3 dos filhos de Jedutum, Gedalias, e Zeri, e Jesaías, e Hasabias, e Matitias, seis, a cargo de seu pai Jedutum, para tanger harpas, o qual profetizava, louvando e dando graças ao Senhor ;
4 Heman quoque filii Heman Bocciau Matthaniau Ozihel Subuhel et Ierimoth Ananias Anani Elietha Geddelthi et Romemthiezer et Iesbacasa Mellothi Othir Mazioth
4 dos filhos de Hemã, Buquias, e Matanias, e Uziel, e Sebuel, e Jerimote, e Hananias, e Hanani, e Eliata, e Gidalti, e Romanti-Ézer, e Josbecasa, e Maloti, e Hotir, e Maaziote.
5 omnes isti filii Heman videntis regis in sermonibus Dei ut exaltaret cornu deditque Deus Heman filios quattuordecim et filias tres
5 Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei nas palavras de Deus, para exaltar a corneta. Deus dera a Hemã catorze filhos e três filhas.
6 universi sub manu patris sui ad cantandum in templo Domini distributi erant in cymbalis et psalteriis et citharis in ministeria domus Domini iuxta regem Asaph videlicet et Idithun et Heman
6 Todos estes estavam ao lado de seu pai para o canto da Casa do Senhor , com saltérios, e alaúdes e harpas, para o ministério da Casa de Deus; e, ao lado do rei, Asafe, e Jedutum, e Hemã.
7 fuit autem numerus eorum cum fratribus suis qui erudiebant canticum Domini cuncti doctores ducenti octoginta octo
7 E era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto do Senhor , todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.
8 miseruntque sortes per vices suas ex aequo tam maior quam minor doctus pariter et indoctus
8 E deitaram as sortes acerca da guarda igualmente, assim o pequeno como o grande, o mestre juntamente com o discípulo.
9 egressaque est sors prima Ioseph qui erat de Asaph secunda Godoliae ipsi et filiis eius et fratribus duodecim
9 Saiu, pois, a primeira sorte a Asafe, a saber: a José; a segunda, a Gedalias; e eram ele, e seus irmãos, e seus filhos, ao todo, doze;
10 tertia Zacchur filiis et fratribus eius duodecim
10 a terceira, a Zacur, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
11 quarta Isari filiis et fratribus eius duodecim
11 a quarta, a Izri, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
12 quinta Nathaniae filiis et fratribus eius duodecim
12 a quinta, a Netanias, seus filhos, e seus irmãos, doze;
13 sexta Bocciau filiis et fratribus eius duodecim
13 a sexta, a Buquias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
14 septima Israhela filiis et fratribus eius duodecim
14 a sétima, a Jesarela, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
15 octava Isaiae filiis et fratribus eius duodecim
15 a oitava, a Jesaías, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
16 nona Matthaniae filiis et fratribus eius duodecim
16 a nona, a Matanias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
17 decima Semeiae filiis et fratribus eius duodecim
17 a décima, a Simei, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
18 undecima Ezrahel filiis et fratribus eius duodecim
18 a undécima, a Azarel, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
19 duodecima Asabiae filiis et fratribus eius duodecim
19 a duodécima, a Hasabias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
20 tertiadecima Subahel filiis et fratribus eius duodecim
20 a décima terceira, a Subael, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
21 quartadecima Matthathiae filiis et fratribus eius duodecim
21 a décima quarta, a Matitias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
22 quintadecima Ierimoth filiis et fratribus eius duodecim
22 a décima quinta, a Jerimote, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
23 sextadecima Ananiae filiis et fratribus eius duodecim
23 a décima sexta, a Hananias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
24 septimadecima Iesbocasae filiis et fratribus eius duodecim
24 a décima sétima, a Josbecasa, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
25 octavadecima Anani filiis et fratribus eius duodecim
25 a décima oitava, a Hanani, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
26 nonadecima Mellothi filiis et fratribus eius duodecim
26 a décima nona, a Maloti, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
27 vicesima Eliatha filiis et fratribus eius duodecim
27 a vigésima, a Eliata, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
28 vicesima prima Othir filiis et fratribus eius duodecim
28 a vigésima primeira, a Hotir, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
29 vicesima secunda Godollathi filiis et fratribus eius duodecim
29 a vigésima segunda, a Gidalti, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
30 vicesima tertia Maziuth filiis et fratribus eius duodecim
30 a vigésima terceira, a Maaziote, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
31 vicesima quarta Romamthiezer filiis et fratribus eius duodecim
31 a vigésima quarta, a Romanti-Ézer, e seus filhos, e seus irmãos, doze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.