Atos 17
El Nuevo Testamento Mazateco de Ayautla (VMYNT) vs AAI
1 Pablo ko nchja xi tjenko jaꞌa naxinanda Anfípolis ko naxinanda Apolonia, ꞌba jaskan echu naxinanda Tesalónica kioña jngu niꞌya sinagogare xuta judío kjijña.
1 Hiremor hina Amfipolos naatu Apolonia bar merar hihamiy naatu hina Thessalonica hitit, nati’imaim i Jew hai kou’ay bar ta batabat.
2 Jotsaꞌen ngare Pablo, jaꞌasꞌen kio nga xutu. Ján nixtjin nga xutu jako nijmi xuta mé= xi kuaꞌindutꞌa enre Naꞌenchana.
2 Paul ana yawas mar etei esisinaf na’atube in kou’ay bar run, Baiyarir veya tounu wanawanahimaim buk rusasar tur hai yabih sabuw bairi hima hidudur.
3 Kitsuyare xuta ꞌba ꞌejñachuyare nga Cristo tjinnere nga kjuaꞌa kjuanima ꞌba nga kjuaꞌaya nganire ngajinre mikꞌen.
3 Buk wanawanan dinab hikikirum kubuna hai tur eowen eo, “Keriso i biyan nababan namorob naatu morobone namisir maiye.” Naatu Jesu isan iti aorereb kwanonowar, God ana Roubinen Orot. Keriso’oban i nati.
4 Yakꞌa xuta xi kio tjindu kuakjainre ꞌba ñatjen kuañajanjinre Pablo ko Silas. ꞌBa ꞌba nde ne nkjin xuta griego xi bekun Naꞌenchana kuakjainre ꞌba nkjin yanchjin xi nda ꞌyaxkunre ngayeje.
4 Sabuw afa Paul yah ikitabir naatu Paul Silas hairi hikofanih. Na’atube Greek sabuw rou’ay gagamin God hikwakwafir auman hirun, naatu bar merar baibin ukwarih auman hirun. |alt="map" src="Pauljr2.tif" size="col" ref="Acts 17.4"
5 ꞌBa ꞌbatsaꞌen kuaxinre xuta judío xi bi makjainre. Kui xi inyaꞌa yakꞌa nchja chꞌokun xi semaya ndiyo, tuxi ku̱añajanni nga saꞌen kjuasi ngajin naxinando. ꞌBa jaꞌekjankjanxtiu xuntja ndaba Jasón nga inyamangisjai Pablo ko Silas, tuxi kꞌuaxjeni ꞌba singantsjanire xuta naxinando.
5 Baise Jew sabuw hibobowen sabuw ef yan rimurih hibow kou’ay gagamin himatar. Naatu nati bar merar gagamin wanawanan hibuyuw hinunuw hin Jason ana bar hiyi hirab. Hikokok Paul Silas tibunuwih hitama’am na’at tabotaitih sabuw titih.
6 Tunga kionga bi kuasjaire, kiko kjuaꞌñu ngixkun nchjaxo Jasón ko yakꞌa ntsꞌia xi kio tjindu. ꞌBa ꞌbi kitsu nga kiskiꞌndaya:
6 Baise hirun hinunuwet ana veya’amaim men hititourih. Basit Jason hibai hifatum baitumatumayah bairi hitainih hina bar merar hai orot gagamih biyah hitit hiwow hio, “Iti orot tafaram wanawanan sabuw hai ma hi’a’afiy hinan boun hina iti ata bar ata merar hitit.
7 ꞌBa Jasón kiskjebetjo nchjabiu ndaba. ꞌBa ngatsiꞌi nchjabiu inyamangane kjuatexumare César ꞌba inyatsu nga tjin ngijngu ngaku titjun xi Jesús ꞌmi —kitsu.
7 Jason hai merar yi buwih ana baremaim hima aiwob orot Caesar ana ofafar hi’astu’ub teo, Aiwob orot ta i ema’am wabin Jesu.”
8 Kionga xuta naxinando ꞌba ko nchjaxo kjintꞌe enbi, kaꞌnda bi be mé= xi sikjaꞌetsjen.
8 Tur iti na’atube hio hinonowar sabuw rou’ay gagamin na’in naatu bar merar hai orot gagamih hai not hikwaris.
9 Tunga jaskan nga Jasón ko nchja xi yakꞌa ꞌechjintjai yojore, kitsikꞌendundai ngani.
9 Basit bar merar orot gagamih Jason naatu orot afa bairi kabay hi’uwih hibaiyan, imaibo hibotaitih hin.
10 ꞌBa ꞌbatsaꞌen taꞌa nga je jñu, ntsꞌia kitsikasen Pablo ko Silas naxinanda xi Berea ꞌmi. Kionga echu kio, jaꞌasꞌen niꞌya sinagogare xuta judío.
10 Hima in mar fo, basit baitumatumayah Paul Silas hairi hiyafarih au Berea hin, naatu hina nati’imaim hititit ana veya mutufor hin Jew hai Kou’ay Bar hirun.
11 ꞌBa kui xuta judíobi xi ngisa nda kjuafaꞌetsjenre nga ko mare nchja xi naxinanda Tesalónica tseꞌe, ꞌba tsja tsaꞌen inya ñojon en xi kinchja Pablo. Nyujun nyujun ꞌexkiya enre Naꞌenchana tuxi skueni tsa kjuakixi xi inyaꞌmire.
11 Nati sabuw i dogoroh hibotawiy men Thessalonica sabuw na’atube’emih. Tur hinonowar i yah bai kwanekwan hima hinowar veya matan hiyi hai buk hiyab hikok hitaso’ob Paul abisa eo i turobe Buk eo’omaim eo ai en?
12 ꞌBamani, nkjin kuán xi kuakjainre, ꞌba ngajinre xuta griego ꞌba nde kuakjainre, nkjin yanchjin xi nda ꞌyaxkunre ꞌba ko nkjin xuta xiꞌin ngayeje.
12 Naatu sabuw moumurih maiyow hitumatum, Greek baibin gagamih afa naatu orot moumurih na’in auman hitumatum.
13 Tunga kionga xuta judío xi tjindu naxinanda Tesalónica kjintꞌe nga Pablo ꞌba nde titsikjaꞌaxtiuya enre Naꞌenchana naxinanda Berea ngayeje, jaꞌe kio ꞌba ꞌejña nganire kjuasi xuta naxinandabiu.
13 Baise Jew Thessalonica hima’am Paul Berea bibinan ana tur hinonowar ana maramaim hirabon hina yare baimatarin isan hikukeraker.
14 Tunga taꞌa ntsꞌia kitsikasen Pablo ngandai ndachikun, yejerañu Silas ko Timoteo tsikꞌendu ngisa naxinanda Berea.
14 Naatu baitumatumayah marta’imon Paul hibai hiyafar autor re. Baise Silas Timothy hairi Berea hima.
15 ꞌBa nchja xi kikaniya ndiya Pablo ꞌnda naxinanda Atenas jendiba ngani nga je kjintꞌe en xi kitsikasen Pablo, nga kuetsure Silas ko Timoteo nga ngatamañajantꞌa xati nganire.
15 Orot afa Paul hinawiy bairi hina Athens ana fofoninamaim hihamiy, imaibo i himatabir. Paul iuwih eo, “Kwanan Silas Timothy hairi kwana’uwih saisewat hinan bairi anita’imon.”
16 Kionga Pablo tikuya naxinanda Atenas nga kjuechu Silas ko Timoteo, ꞌñu ba kuánre inimare nga tsabe nga ngajin naxinando kitse naꞌen xi ntsja xuta kuandani.
16 Paul Athens imaim Silas Timothy hairi ma kakaifih wanawanan, nati bar merar hai totob awan karatan hima’am i’itih isan men iyasisir.
17 ꞌBamani, ngaya niꞌya sinagoga jako xuta judío ko xi bi judío xi bekun Naꞌenchana, ꞌba nyujun nyujun jako xi mañajan ña ma ndetsin.
17 Basit in Kou’ay Bar run Jew naatu Ufun Sabuw iyab God hibitumitum bairi hio, naatu mar etei ahar efanamaim sabuw iyab nati’imaim hinan iti sawar isah i hai tur eo’owen.
18 ꞌBa nde Pablo jako nijmi yakꞌa nchja nkjin kakun xi epicúreo ꞌmi ko yakꞌa xi estoico ꞌmi.
18 Naatu orot afa Epikuria kirum efanane hititit naatu orot afa Sitoik kirumane hititit Paul bairi hibas, so’obayah afa hio, “Iti orot rarik kartatanenayan abisa eo’oweh?” Afa hio, “I ana itinin nanawan hai god isah eo.” Iti na’atube hio anayabin Paul i Jesu morobone mimisir maiye isan bibinan.
19 ꞌBa ꞌbatsaꞌen nchjabiu kiko ngaꞌnde xi Areópago ꞌmi ꞌba tsiningiyare:
19 Basit Paul hibai hinawiy hina kaniser Areopagus kou’ay nahimaim hitit naatu hio, “Aki akokok iti bai’obaiyen boubun sabuw kubi’obaibiyih inao ana nowar gewas.”
20 Ngatꞌa techukonii̱ en xi kje nuꞌyajíi̱n. Kui= kjuañu mejénnini̱ xianii̱ jó tsunire kibiu.
20 Sawar afa i’o aki anonowar i tur afa boubun aki isai, imih akokok o inakubunabuna gewas inao ananowar.”
21 ꞌBi kitsu ngatꞌa ngatsiꞌi xuta xi Atenas tseꞌe ko xuta xi xin nangire xi kio tjindu, kui xi tu matsjare nchja nijmi asa minya ñojon jngu en xatse.
21 Athens tafaram matuwan naatu nahtoumanih iyab makwaniyih hai bowabow mar etei tur boubun menamaim tenonowar i boro hinab nati ef yanamaim hinao hinareremor aurih bowabow en.
22 ꞌBa ꞌbatsaꞌen Pablo tsakasen nduju nga masenre nchja xi kuañajan ngaꞌndebiu xi Areópago ꞌmi ꞌba ꞌbi kitsure:
22 Paul kaniser hai kou’ay Areopagus nahimaim misir eo, “Athens orot! Ayu kwa ai’iti kwa etei i a yawas yayasairenamaim kwama’am.
23 ngatꞌa kionga tsuꞌbaa̱ ngajin naxinandanu, tsaꞌbia̱ nga nkjin mani naꞌen xi ꞌyakun. ꞌBa nde tsaꞌbia̱ jngu altar kioña ꞌbitsaꞌen kuaꞌindutꞌa: “Ngatꞌare naꞌen xi bi ꞌyare.” ꞌBamani, Naꞌen xi ꞌyakun xi bi ꞌyo, kui ngatꞌare tebeꞌenuu̱ nijmi.
23 Anayabin iti bar merar abat areremor akwafiren efan etei aitah, na’atube sibor ana gem ta aitin tafanamaim iti na’atube kwakirum. ‘God wa’iwa’irin takwakwafir.’ God nati wa’iwa’irin kwakwakwafir, baise men kwaso’ob nati God i yait, imih boun akokok nati isan anaorereb kwananowar.
24 ’Kui Naꞌen xi kitsaꞌen ngasunꞌndio ko ngayéje tsajmi xi tjinre ꞌba kui= xi batexumare ngankꞌaa ko tꞌanangiu. Kui bi ꞌbejñaya ningu xi xuta tsinda.
24 God iti tafaram sinaf naatu tafaram wanawanan sawar etei auman sinaf himatar. I mar tafaram ana Regah baise i men orot umahimaim Tafaror Bar hiwowowab imaim ema’amamih.
25 Bi machjenre tsa xuta kuatesinre. Tumé machjenre, ngatꞌa kui= xi tsja tsiꞌina kjuabenichun ꞌba ko ntjo xi chjujnda ꞌba ko ngayéje tsajmi xi tjin.
25 Naatu orot umahimaim abisa mamatar i men ekokok nab, anayabin yawas naatu yourabad naatu sawar tutufin etei i akisin biyanane na sabuw yawas tebaib.
26 ꞌBa ngatꞌare jngu xuta kitsaꞌenni ngayéje naxinanda xi tjin ngasunꞌndio ꞌba ꞌenda nixtjin ko ngaꞌnde ña kꞌuendu nga jngu jngu.
26 Orot ta’imon biyanane sabuw menan ta ta tafaram tutufin etei karatan, nowanowah hibai tema’am. Naatu marasika yakitifuw hai veya anababatun yai, sabuw iyab tafaram menatan hinab nowanowah namatar hinama’am i so’ob hai veya yai.
27 ꞌBi kitsaꞌen meni nga ngatsiꞌi ku̱angisjaini Naꞌenchana, joni tsa tu ntsja tifini nga ku̱an ku̱asjaire, ninga bi kjin tijñana Naꞌenchana nga jngua jngua.
27 God iti na’atube sinaf, saise sabuw hitatit hitanuwih naatu umah hitaruteteyan hitanan boro hitatita’ur. Baise i men ef yok na’in ema’am, it ta’ita’imon sisibitamaim ema’am.
28 ’Ngatꞌa tu ngatꞌare Naꞌenchana tetsubachunña ꞌba niteya ꞌba tjinna kjuabenichun, jotsaꞌen ꞌba nde kitsu yakꞌa nchja nkjin kakun xi tjindu ngajinnu: “Ntjere Naꞌenchana ña.”
28 Anayabin ’i ana fairamaim it yawasit tama taremor biyat ebi’e’etaw. Kirumamaim tur kabumih kwakikirum na’atube, ‘It i natunatun.’
29 ꞌBamani, tsa ntjere Naꞌenchana ña, bi tjinnere nga sikjaꞌetsjian tsa ꞌba kjiꞌi Naꞌenchana joni naꞌen xi kuandakoni ton xi oro ni ko ton xi plata ni ꞌba ko ndiojo. Kui tsajmi xi xuta ꞌbenda jotsaꞌen nga mare ꞌba jotsaꞌen tsikjaꞌetsjen.
29 Isan imih it i God natunatun ai’in, men tananot God ana itinin i gold o silver o kabay ta sabuw tar so’obayah i hai yumatabe hitar hirouwen ebatabatamih.
30 ’Naꞌenchana tu jaꞌaxtiunkꞌa mé= xi xuta kitsaꞌen nixtjin kuatse jan, ngatꞌa kje bejín. Tunga ngandaꞌe tuñañu nga tjindu xuta, Naꞌenchana tifakoya ngatsiꞌi xuta nga sikꞌantjaiya kjuafaꞌetsjenre ꞌba kjuaꞌe ngani ngixkun Kui.
30 Marasika God it ata kasiy ata tengogor i’itah etei was tanen, baise boun sabuw tutufin etei dogorot baikitabir isan ebiyunit tanasinaf.
31 Ngatꞌa Naꞌenchana je ꞌejñare nixtjin kionga ko kjuakixi ku̱anre kjua xuta ngasunꞌndebi. ꞌBa xuta xi Naꞌenchana kitsja xare, kui= xi saꞌenre kjua. Kui= xi kitsikjaꞌaya nganire ngajinre mikꞌen ꞌba ꞌbatsaꞌen yakutsejenre ngatsiꞌi xuta nga kjuakixi= kibiu —kitsu Pablo.
31 Anayabin veya ta yayakitifuw i ema’ama, nati’imaim orot ta tafaram tutufin etei ef gewasinamaim baibatiyin isan i rubinika, naatu nati orot it itinin baiturobe isan i morobone bora’ah maiye.”
32 Kionga nchjabiu kjintꞌe ngatꞌare nga kjuaꞌaya nganire xuta ngajinre mikꞌion, tjin xi tsejnuke Pablo. Tunga tjin yakꞌa xi kitsu:
32 Morobone misir maiye isan Paul eo hinonowar ana maramaim hi’iyab himarib. Baise afa hikok veya ta na maiye baidudur nowar isan hifefeyan.
33 ꞌBa ꞌbatsaꞌen Pablo ꞌetjujin kio,
33 Nati’imaim Paul kaniser hai kou’ay ihamiyih misir in.
34 ꞌba tjin yakꞌa xi kuakjainre, xi kitjenngi Pablo. Jngu xi Dionisio ꞌmi, xi ꞌba nde mañajanko nchjabiu ngaꞌnde xi Areópago ꞌmi, ꞌba nde kuakjainre jngu chjun xi Dámaris ꞌmi ꞌba ko yakꞌa ngisa.
34 Orot afa hitumatum Paul hi’ufunun, naatu Areopagus ana kou’ay wanawananamaim orot wabin Dionysius auman itumatum naatu babin wabin Damaris naatu baibin afa auman hitumatum.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.