Atos 10
El Nuevo Testamento Mazateco de Ayautla (VMYNT) vs AAI
1 Ña naxinanda Cesarea tsikꞌejña jngu xuta xi Cornelio ꞌmi, jngu xi ngakure jngu stin chasoldadu xi Chasoldadu Italiano ꞌmi.
1 Caesarea imaim orot wabin Cornelius Rome baiyowayah hai orot ukwarin baiyow ana kou’ay wabin Italian Regiment.
2 Kui ꞌba ko ngatsiꞌi xi tjindu ndaba tsimején ꞌba bekun Naꞌenchana, ꞌba tsjare xuta ni̱ma̱ mé= xi machjenre, ꞌba ngantsjai fako Naꞌenchana.
2 Cornelius i God ana orot ta, i ana nibur tutufin etei God hikwakwafir, baibais gagamin maiyow yababan wairafih bitih, naatu mar etei God isan yoyoyoban. Cornelius eyoyoyoban|alt="Cornelius praying" src="cn01943B.tif" size="col" loc="Act 10.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.2"
3 Jngu nixtjin, chu̱ba̱ ján nga kuangixun, Cornelio kuatsejenre jngu ankjere Naꞌenchana ngaya nijñare. ꞌBa tsabe tsejen tsejen nga ankjebiu jaꞌasꞌen ña tijña. ꞌBa kitsure:
3 Veya ta rabirab three korok na’atube matan hibora’ah God ana tounamatar na run wabin su’ub eo, “Cornelius!”
4 —¿Mé= xi mejénri naꞌen? —kitsu Cornelio nga tikutsejenꞌa ꞌba titsakjun koni.
4 Cornelius matan takiyat itinkikin erebirubir auman eo, “Regah abisa kukokok?”
5 Tikasen tsuꞌba jó ján xuta naxinanda Jope tuxi kuikjaꞌani jngu xuta xi Simón ꞌmi xi ꞌba nde ꞌyaxkunre joni Pedro.
5 Imih boun orot afa iniyafarih hinan Joppa orot Simon, wabin ta Peter, i hinanawiy bairi hinan.
6 Kui xi tijña ndaba Simón xi tsaꞌexako tjiuxin, xuta xi tiña ngandai ndachikun kjijña niꞌyare.
6 Simon bobaituw kanabihimaim sawar yumatah ta ta sakirayan i ana baremaim bairi tema’am, ana bar tor rewan ebatabat.”
7 Kionga je kiji ankje xi jako, Cornelio kinchjare jó chuꞌndare xi tsaꞌexa ndaba ꞌba kiskjaꞌajin ngajinre chasoldadure xi ngantsjai batesinre jngu xi tsimején Naꞌenchana.
7 Basit tounamatar hairi hio inan ufut, Cornelius ana bowayah orot rou’ab naatu baiyowayah orot ta’imon e’af ayuwih. Iti baiyowayan orot auman i God ana orot, Cornelius biyan ana tafafarayan orot.
8 ꞌBa jaskan nga je yeꞌere nijmi ngayéje mé xi kuán, kitsikasen naxinanda Jope.
8 Sawar etei himamatar na’atube hai tur eowen, basit iyafarih hin Joppa hitit.
9 Nga kuanyujun, yejerañu nchjabiu je echu tiña naxinando, Pedro tsijin ngasun nkꞌare niꞌyo tuxi kjuakoni Naꞌenchana. ꞌBaru tsa nyusen yaꞌa,
9 Mar to orot efamaim hina Joppa hibiyubin auman, Peter auyit yen in bar tafan yoyoban isan.
10 ꞌñu kuabojore ꞌba mejénre skine niñu. Tunga yejerañu tisꞌendare xi chine, kisꞌere jngu chini.
10 Basit bayumih morob ana kok i bay taa, bay hibogaigiwas bifotamih i matan taratan.
11 Tsabe nga tjuꞌi ngankꞌaa, ꞌba nga ndejen ꞌnda tꞌanangiu jngu tsajmi xi matsejen joni jngu najñu tjibe xi je xi tjiꞌñu nga ñujun tjeꞌenre.
11 Mar botawiy naatu sawar ta rar gagamin na’atube umasusun kwafe’en hikuhamihamiy re me yan titit itin.
12 Tjinduya ngayare najñubiu ngayéje kuya tjiuba xi ꞌbetsuma ko xi ꞌbefe yojore tꞌanangiu ko tjiunise xi tutjen ngankꞌaa.
12 Nati wanawanan for yumatah ta ta, kok uma’ar, gabunam, naatu kutor mamu. Peter matan hibora’ah masanuw kakafih biyah gubagug auman itah|alt="Peter’s vision" src="cn01945B.tif" size="col" loc="Act 10.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.12"
13 ꞌBa Pedro kjintꞌere jngu jnda xi kitsure:
13 Orot fanan nowar eo, “Peter kumisir iti sawar kurouw ku’aa.”
14 —Junjun Naꞌen —kitsu Pedro—. Nisañajanni kjinia̱ tsajmi xi jndi, xi bi tsje ngixkun Naꞌenchana.
14 Baise Peter iya’afut eo, “Men karam Regah, ayu men kafai sawar iti na’atube karitanih eregubagub auman aa’umih.”
15 —Xi Naꞌenchana je kitsitsje, bi jndi ꞌmiri ji —kitsu nganire jndo.
15 Orot fanan iban bairou’abin e’af maiye, “Sawar abisa God eorereb gewasin rarouw men o a notamaim kakafin inarouw inao.”
16 Ján ndiya ꞌba kuán, ꞌba jaskan najñubiu kitjube ngani ngankꞌaa.
16 Sawar iti na’atube mar tounu matar, imaibo naniyan meyemeye sawar matabir maiye yen mar run.
17 Kionga Pedro titsikjaꞌetsjen mé= xi tsunire xi kuatsejenre, ndekuini chubabiu nchja xi kitsikasen Cornelio tsikinyaxtiu xuntja niꞌyo nga inyamangisjai ndaba Simón.
17 Peter matan hibora’ah sawar iti i’itin anayabin so’ob isan kasiy ma binotanot, orot Cornelius iyafarih hinan bar hitita’ur hina fur awan hibat.
18 ꞌÑu kinchja nga tsiningiya tsa kio tijña Simón xi ꞌba nde Pedro ꞌmi.
18 Hi’afariy hibatiyih hio, “Orot wabin Simon Peter iti a baremaim ema’am?”
19 ꞌBa yejerañu Pedro tojo titsikjaꞌetsjen ngisa ngatꞌare xi kuatsejenre, Isennixtjintsjere Naꞌenchana kitsure:
19 Peter matan hibobora’ah isan boro’ika ma binotanot, Anun Kakafiyin iu eo, “Simon, orot nah tounu o tenunuwihi.
20 Tisetjen ꞌba tꞌetukajen. Bi nitajai takuin ꞌba tꞌikue, ngatꞌa an kitsikasia̱n nchjabiu.
20 Imih kumisir kura’iy bar baban, men a inakutan baise bairi kwanan, anayabin ayu aiyafarih hina.”
21 ꞌBa kio Pedro ꞌetukajen nga jaꞌekjako nchjabiu.
21 Peter misir ra’iy naatu iuwih eo, “Ayu orotoban iti kwa ayu kwanunuwuhu, kwa a’an aisim kwana?”
22 —Cornelio, xi ngakure chasoldadu, kitsikasenni̱ —kitsu nchjabiu—. Kui xi jngu xuta xi kixi ꞌba xi bekun Naꞌenchana, ꞌba ngatsiꞌi xuta judío nda nchja ngatꞌare. Kui xi jngu ankjere Naꞌenchana kitsure nga tjinnere nga ji kꞌuinchin ndaba, ꞌba nga tjinnere kuasen ñojon mé= xi kꞌuin_ri.
22 Hiya’afut hio, “Aki i baiyowayan orot ukwarin wabin Cornelius iyafari ana. Iti orot ana yawas i gewasin, naatu God ebibiruw, Jew sabuw etei iti orot i tekakakafiy. Tounamatar kakafiyin iu, o tifefeyani itan ana bar, saise o abisa itao’o i tanowar isan.”
23 ꞌBa ꞌbatsaꞌen Pedro kitsikjaꞌasꞌen nchjabiu, ꞌba kio tsikꞌendu kui nistjenbiu. Nga kuanyujun, Pedro kiko nchjabiu, ꞌba nde kiko yakꞌa xi makjainre ngatꞌa tseꞌe Naꞌenna Jesús xi tjindu Jope.
23 Basit Peter nah tounu buwih bar hirun bairi fai ta’imon hi’in.
24 ꞌBa nga kuanyujun echu naxinanda Cesarea, kioña Cornelio ñatjen inyakuyare ko xinkjin ꞌba ko xuta xi nda yaꞌa xi kitsikjintꞌe.
24 Veya baitonin hina Caesarea hitit. Cornelius i ma matan ef i’itin, taintuwan afa e’af ayuwih hina ana baremaim bairi hima Peter hikakaif.
25 Kionga Pedro je tifaꞌasꞌen niꞌyabiu, Cornelio jaꞌetsiteꞌndare ꞌba tsakasenkunchꞌintꞌare nga kitsichjire.
25 Peter na bar rur ana maramaim, Cornelius nanamaim sun yowen kwafir re.
26 Tunga Pedro kitsikisetjen.
26 Baise Peter imisiruw eo, “Kumisir ayu i orot o na’atube.”
27 ꞌBa tifako nga jaꞌasꞌen niꞌyo ꞌba tsabe nga nkjin xuta kuañajan kio.
27 Peter tur busuruf auman Cornelius hairi hirun hin bar wanawanan hitit naatu sabuw kou’ay gagamin na’in hima’am kouh yen.
28 ꞌBa ꞌbatsaꞌen kitsure:
28 Iuwih eo, “Kwa etei kwaso’ob Jew hai ofafar men ebibasit boro Ufun Sabuw atinanawani bairi tatitayo’ay. Baise God i’obaiyu aitin ayu men orot ta biyan karitanin o gubagub anarouw anao.
29 Kui kjuañu kionga kjinukjuana̱, bi kitsitajaa̱ takuaa̱n nga jendiba. ꞌBamani, ꞌba tꞌinnuu̱, ¿ánñu an kjinukjuaninuu̱? —kitsu Pedro.
29 Imih ayu isou tur kwabiyafar, ayu men erekwahir auman anamih. Ayu kwa abibatiy, aisim ayu isou tur kwaiyafar ana?”
30 ꞌBa Cornelio kitsu:
30 Cornelius iya’afut eo, “Veya kwafe’en na’atube sawaraka, veya three korok na’atube rabirab au baremaim ayoyoyoban, naniyan meyemeye orot ana faifuw kwes nau’umaim bat eo,
31 Kui xi kitsuna̱: “Cornelio, Naꞌenchana tjijintakunre nga chukue ꞌba tsja mare ngatꞌare mé= xi teñeꞌen nga tebaꞌe_ri xuta ni̱ma̱ mé= xi machjenre.
31 ‘Cornelius, ayoyoban God nowar naatu a siwar sabuw yababan wairafih ibitih imaim ana not kusib.
32 ꞌBa tikasen tsuꞌba jó ján xuta naxinanda Jope tuxi kuikjaꞌani jngu xuta xi Simón ꞌmi xi ꞌba nde ꞌyaxkunre joni Pedro. Kui xi tijña ndaba Simón xi tsaꞌexako tjiuxin, xuta xi tiña ngandai ndachikun kjijña niꞌyare.”
32 ‘Orot ta kwiyafar en Joppa imaim orot wabin Simon wabin ta Peter i Simon bobaituw kanabihimaim sawar ta ta sakirayan ana bar tor rewanamaim ema’am biyan etit.’
33 ꞌBa ꞌbatsaꞌen kitsikasenfañaa̱ nga kuekinyisjairi, ꞌba ji kjiñaꞌan=ni kjuanda nga jendibai. Kui kjuañu ngandaꞌe tetsubani̱ ngatsiꞌi ngaꞌe ngixkun Naꞌenchana, ꞌba mejénni̱ kuaseñejee̱n ngayéje xi Naꞌenchana je ꞌexari nga sji —kitsu Cornelio.
33 Imih o isa tur saisewat aiyafar, naatu gewasin maiyow o ina itit, naatu aki etei God nanamaim Regah sawar etei eo biyuni nowaramih ama akakaif.”
34 ꞌBa Pedro kitsu nga kinchja:
34 Imaibo Peter busuruf binan eo, “Ayu bounabo aso’ob, God men orot babin ta’imon itin yan ebaibimih.
35 Tusa kjebetjo nituꞌya xuta naxinanda xi tjin ngasunꞌndebi xi tsakjunke ꞌba xi kixi tsaꞌen ngixkun.
35 Baise orot menan ta ta iyab i tibibiruw naatu abisa gewasin tisisinaf.
36 ’Naꞌenchana kitsikasenre en xuta xi Israel tseꞌe nga kitsikjaꞌaxtiuya en nda xi tsja kjuaxiu ngatꞌare Jesucristo. Jesucristo, kui= xi Naire ngatsiꞌi xuta.
36 Tur God iyafar na Israel biyah titit i etei kwaso’ob, iti tur gewasin i tufuw Jesu Keriso wanawanamaim ema’am. It etei ata Regah.
37 Jun ꞌyañu mé xi kuán jo kjiꞌi nangi Judea, xi ꞌetutsꞌinnire nangi Galilea jaskan kjuasatenda xi Juan yeꞌe nijmi.
37 Naatu kwaso’ob sawar abisa Judea wanawanan mamatar, John bapataito isan bibinan ufunamaim iti sawar i Galilee imaim busuruf.
38 ꞌBa ꞌyañu jótsaꞌen Naꞌenchana kitsjare kjuaꞌñu Jesús xi Nazaret tseꞌe ꞌba kitsikasen Isennixtjintsjere nga jaꞌetse ngajinre. Kui xi tsakꞌajme nga tsaꞌen mé= xi nda ꞌba tsinda ngatsiꞌi xi tjindujinre isennixtjin xi bi nda. Ngatꞌa Naꞌenchana tijñako kui.
38 Mi’itube Anun Kakafiyinamaim God Jesu Nazareth matuwan tafan eof nowah naatu fair tafan bisuwai i kwaso’ob. Naatu ana bowabow mi’itube run tit bow yawas gewasin sinaf, sabuw iyab afiy hai fairamaim hima’am etei biyawasih auman i kwaso’ob, anayabin God i hairi hima’am.
39 ’ꞌBa ji̱n tuxkui̱n fani kjiꞌyani̱ ngayéje xi kitsaꞌen Jesús nangi Judea ko naxinanda Jerusalén. Kui xi kjinikꞌen nga kisꞌetꞌa kru.
39 Sawar abisa Jew hai me yan naatu Jerusalemamaim sisinaf etei i aki a’itah sif arurubon. Naatu onaf afe’enamaim hikubar momorob auman i aki aso’ob.
40 Tunga Naꞌenchana kitsikjaꞌaya nganire xi majánni nixtjin ꞌba kitsaꞌen nga ku̱atsejen nganini̱.
40 Baise veya tounu ufunamaim God morobone bora’ah maiye naatu iwa’an tit irerereb sabuw hi’itin.
41 Bi ngayéje naxinando kuatsejenre, tu ji̱n sani xi Naꞌenchana jaꞌajin titjunni̱ nga kuái̱n testigo. Ji̱n kichinekue̱ ꞌba kjiꞌyukue̱ kionga je jaꞌaya nganire.
41 Men sabuw etei hi’itin, baise sabuw iyab God rurubinihiwat, nati i aki iyab morobone mimisir maiye ufunamaim bairi a’aa atomatomawat.
42 ꞌBa ꞌexani̱ nga kꞌue_ri̱ nijmi xuta naxinando ꞌba kjuinikixiyee̱ nga Naꞌenchana kitsja xare Jesús nga kui= xi saꞌenre kjua xuta xi tjindukun ꞌba xi je jesun.
42 Naatu eobaiyuni tur gewasin sabuw etei isah ana binan hai tur ana’owen Jesu i God Rubin sabuw yawayawasih naatu murumurubih baibabatiyih isan.
43 Ngatsiꞌi nchja chinga profeta kitsikixiya ngatꞌa tseꞌe Jesús ꞌba kitsu nga ngatꞌare jaꞌenre Jesús ku̱achatꞌare jere ngatsiꞌi xuta xi makjainre ngatꞌare kui.
43 Dinab orot etei isan hibinan hio sabuw iyab i wabinamaim hinabitumatum boro hai bowabow kakafih nanotawiyen.”
44 Kionga tojo tinchja ngisa Pedro, Isennixtjintsjere Naꞌenchana jendibajennere ngatsiꞌi xuta xi inyaminya ñojon ion.
44 Peter iti na’atube bat eo inan wanawanan Anun Kakafiyin ra’iy sabuw iyab hima tur hinonowar tar gabuwih.
45 ꞌBa nchja judío xi makjainre xi tjenko Pedro tu tsikinyajma kionga tsabe nga xuta xi bi judío ꞌba nde kisakure Isennixtjintsje xi tsja Naꞌenchana.
45 Jew baitumatumayah afa Peter bairi Joppa’ane hinan hifofofor men kafaita. God ana usar Anun Kakafiyin Ufun Sabuw auman tafahimaim isuwai re’ere isan.
46 Ngatꞌa kjintꞌe nga xuta xi kio= tjin kinchja kjaꞌe kuanga en nga kitsichjire Naꞌenchana. ꞌBa ꞌbatsaꞌen Pedro tsiningiyare
46 Naatu sabuw menah botabir tur ta ta hio God hibora’ara’ah.
47 nga kitsu:
47 “Iti sabuw boro yait harewamaim bapataito bain isan na’otanih? Anayabin Anun Kakafiyin it tabaib na’atube i auman hibaika.
48 ꞌBa Pedro ꞌexa nga ko jaꞌenre Jesucristo satenda xutabiu. ꞌBa jaskan kisꞌetsꞌare Pedro nga kꞌuejña jó ján nixtjin kio.
48 Basit iuwih Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibai, naatu Peter veya bai’ab na’atube bairi ma isan hifefeyan nati’imaim bairi hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.