Apocalipse 9
El Nuevo Testamento Mazateco de Ayautla (VMYNT) vs AAI
1 ꞌBa ankje xi maꞌónni kitsikjane tjiore, ꞌba tsaꞌbia̱ jngu niñu xi jendibajenni ngankꞌaa nga jaꞌekejensun tꞌanangiu. Xi kikaꞌere llavere ngaꞌnde ña ꞌñu nanga tixa.
1 Tounamatar bai five ana tour bababin ana veya, ayu anuwanuw maramaim daman hea’obow me yan rara’iy aitin. Naatu daman Sou Awan Wanu’umin botawiyin isan ana tufatan hitin.
2 ꞌBa kionga kiskjexꞌa ngaꞌnde ña ꞌñu nanga tixa, ꞌetjunijin ni̱ꞌndi joni niꞌndi xi ꞌbetjure jngu horno xi ꞌñu je. ꞌBa niꞌndi xi ꞌetjuni ngaꞌnde ña ꞌñu nanga tixa, kui xi ꞌechjare ndabare tsuꞌbiu ꞌba kitsijñu ntjo.
2 Naatu daman Sou Awan Wanu’umin ana tufatan uyi’uy ana maramaim sow agor kutikutin tit, ana’itin i ra’iy e’arah ana sow eyeyey na’atube. Sou Awan Wanu’umin ana sow yen veya matan naatu gagub etei gugum nuwayowanin en.
3 ꞌBa ngajin ni̱ꞌndibiu ꞌetjujinni naxkajndi xi jaꞌetsejin tꞌanangiu. ꞌBa kikaꞌere kjuaꞌñu joni kjuaꞌñu xi tjinre chanuya xi tjin ngasunꞌndio.
3 Sow yey wanawananamaim ir afu’afuw hirob hire hina me yan hitit, naatu kafukafus ana fair na’atube ir afu’afuw hitih.
4 ꞌBa kisꞌenere nga bi sikjetsun ngijña xi tjin tꞌanangiu ninga tsajmi xi xkjuen kun ninga ya xi tjin. Tu kui sani siꞌonre xuta xi bi kisꞌetꞌa stjen chu̱ba̱re Naꞌenchana.
4 Naatu hi’uwih, “Men yen ana fotan o ana ai rourih men ta kwani’afiy, baise sabuw iyab God ana kwah nakwetahimaim men tema’am akisih kwani’afiyih.
5 Tunga bi kikaꞌeꞌndere nga sikꞌen xuta, tu kui sani nga ón sa sjare cha̱jan. ꞌBa cha̱jan xi sjare, jo=ni cha̱jan xi tsja chanuya kionga kjinere xuta.
5 Naatu hi’uwih men sabuw kwanayubih hinamorob, baise kwanayubih weweh nakwan sumar five nasawar, kafukafus eyubih weweh ekwanikwan na’atube.”
6 ꞌBa kui nixtjinbiu xuta kuangisjai kjuabeya, tunga bi ku̱asjaire. Ku̱amejénre kueya, tunga kjuabeyo kuasentꞌaxinre.
6 Nati sumar five wanawanan weweh nakwanikwan ana maramaim sabuw boro morob ana ef hinanuwet, baise morob boro men hinatita’ur hai kok i boro mi’itube hitamorob, baise morob boro nabihir nawa’ir.
7 ꞌBa naxkajndibiu ꞌbatsaꞌen matsejen joni chakabayu xi je kisꞌenda nga kuaje kjuachan. ꞌBa nindaku titsusunre joni corona xi oro ni, ꞌba nkjain ꞌbatsaꞌen matsejen joni nkjain xuta.
7 Ir afu’afuw biyah ana itinin i horse na’atube, yumatah ana itinin orot babin hai yumatabe, ukwarihimaim i sawar ta ana itinin kowas gold na’atube hiyara’aten auman baiyow isan hibobuna hitit.
8 ꞌBa ntsja ku, jo=ni ntsjare yanchjin. ꞌBa ndeꞌñu jo=ni ndeꞌñu tjiuxa.
8 Aribuh i baibin aribuhibe naatu wah i lion wahibe.
9 ꞌBa tsajmi xi tjiꞌmore nisinre jo=ni kicha. ꞌBa nga tutjen ꞌbatsaꞌen fane jngare jotsaꞌen fane nga ꞌñu nkjin chakabayu ko carreta inyamangatsanga nga inyafi kjuachan.
9 Dogoroh hai ber isan i sawar ta iron na’atube hi’afuw dogoroh hiyafafar, naatu bebeh ana nidun i horse moumurih baiyow isan tikik’ayowen tinunuw ana nidun na’atube.
10 ꞌBa ndetsꞌin tjinre nindu joni xi tseꞌe chanuya ꞌba tjin=re kjuaꞌñu nga ón sa sjare cha̱jan xuta.
10 Urahine i yuh auman, naatu hinayubi wewe ekwanikwan ana naniyan i kafukafus eyub wewe ekwanikwan na’atube. Sumar five sabuw yubih biyababan baitih isan yuhine hai fair hibai.
11 ꞌBa xi batexumare naxkajndibiu, kui= ankje xi tijña ngaꞌnde ña ꞌñu nanga tixa. Xi Abadón ꞌmi nga en hebreo, ꞌba nga en griego Apolión ꞌmi.
11 Sou Awan Wanu’umin ana tounamatar i hai aiwob na’atube ma kaifih, tounamatar wabin Abaddon Hebrew fanahimaim, Greek fanahimaim i Apolion.
12 Je= jaꞌa kjuanaꞌen xi titjun, tunga ngijó chaja ngisa.
12 Biyababan aga’ag wantoro’ot i na sawar, naatu biyababan aga’ag rou’ab i boro tenan.
13 ꞌBa ankje xi majonni kitsikjane tjiore, ꞌba kjintꞌe_ra̱ jngu jnda xi kinchja ngamasenre turú xi ñujun mani xi tjindusun ngaꞌnyure altar xi oro ni xi kjijña ngixkun Naꞌenchana.
13 Tounamatar bai six ana tour bababin ana veya, God nanamaim gem gold ana tainih kwafe’en fanah ine titit anowar,
14 ꞌBa jndabiu ꞌbi kitsure ankje xi majonni xi yaꞌa tjio: “Chjundai nga ñujun ankje xi tjitsutꞌaꞌñu ngandaire ndaje xi ꞌñu je xi Eufrates ꞌmi.”
14 fanan ta i tounamatar bai six isan eo, “Euphrates harew gagaminamaim tounamatar kwafe’en hifatum tebatabat kurufamih!”
15 ꞌBa meni kichjunda ankje xi ñujun, tuxi sikꞌenni jngu yá xi ján ya kaꞌa xuta xi tjin. Ngu tu kui xa kisꞌendani nga ꞌba saꞌen kui chubabiu, nixtjinbiu, sa ꞌba ko nu.
15 Naatu tounamatar kwafe’en hirurufimih ana veya, nati veya ta’imon, nati sumar naatu nati kwamuramaim tafaram auwaraunane sabuw etei rouw morob isan hibobunabuna.
16 ꞌBa kjintꞌia̱ jó tjin kuán chasoldadu xi tjenngire xi tjindukjare chakabayu: jó sientu millón kuán.
16 Orot baiyow isan himowaraboun tit hio anonowar etei i two hundred million na’atube.
17 ꞌBa joni tsa ngaya chini ꞌbatsaꞌen tsaꞌbia̱ chakabayu ko xi tjindukjare. ꞌBa ꞌbi kun xi tjindukjare: nisinre kjiꞌmore ko kicha xi ꞌbatsaꞌen ini kjiꞌi joni ndiꞌi, ꞌba asu joni jacinto, ꞌba sine joni asufre. ꞌBa nindaku chakabayu ꞌba kun joni ku tjiuxa. ꞌBa tsꞌa inyaꞌbetju ndiꞌi, ni̱ꞌndi ko asufre.
17 Naatu au mimumaim horse moumurih tafahimaim orot boyeyah auman hima’am, hai itinin i iti na’atube, dogoroh hai ber ana woun i wairaf na’atube, ana furumin i saphire na’atube, naatu ana wairin i sulfur na’atube, naatu horse ukwarih hai itinin lion na’atube, naatu awahimaim wairaf, sow agor kutikutin naatu sulfur hititit.
18 ꞌBa jngu yá xi ján ya kaꞌa xuta jesun ngatꞌare nga ján kjuanaꞌenbi xi ꞌetju tsꞌa chakabayu, xi ndiꞌu, niꞌndiu ko asufre.
18 Orot babin auwaraunane horse awahine sawow kakafih tounu, wairaf, sow naatu sulfur hititit imaim etei himorob.
19 Ngatꞌa kjuaꞌñure chakabayu kisꞌe ngaꞌa tsꞌa, tunga ndetsꞌin kisꞌere kjuaꞌñu ngayeje. Ngu ndetsꞌin jo kun tjiuye, ꞌba ko nindaku tsiꞌonnire xuta.
19 Anayabin horse hai fair i awahimaim ma’am naatu yuhine auman ma’am, yuh hai itinin i kokobe ukwarih auman, nati’imaim sabuw tiyubih biyababan tibitih.
20 Tunga xuta xi tsꞌangiu, xi bi kjinikꞌen ngatꞌare kjuanaꞌenbiu, bi kuamejénre kitsikꞌantjaiya kjuafaꞌetsjenre nga tsikinyatꞌaxinre naꞌen xi ꞌendakoni ntsja. Tusa janda kitsichjire isennixtjin xi tsaꞌexatꞌare chanayiu ko naꞌen xi kuandakoni oro, plata, bronce, ndiojo ꞌba ko ya xi bi matsejenre ninga bi ntꞌe ꞌba ninga bi ma fi.
20 Sabuw turih sawow kakafin men hibai himomorob i men dogor baikitabir hibai abisa umahimaim hisinaf himamatar hihamiyenamih. demon hikwakwafirih, gold murubih, silver, bronze, agim, ai aurih matah en, tainih en remor en, aibat hitar hima hikwakwafirih men hihamiyen.
21 ꞌBa ninga bi kitsikꞌantjaiya kjuafaꞌetsjenre ngatꞌare nga tsikꞌen xuta, nga tsaꞌen kjuacha, kjuachajngi ꞌba nga tsaꞌen cheje.
21 Na’atube sabuw hi’asbunubunuw, hisew hikwerakwer, hibiwa’an kwanekwan, naatu hibabain men hihamiyen dogor baikitabiren hibaimih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.