1 Tessalonicenses 3
El Nuevo Testamento Mazateco de Ayautla (VMYNT) vs NVI
1 ꞌBamani, kionga bi nde kichukjuako ngisani̱ nga tenchatꞌaxinri̱, kjinikjaꞌetsjee̱n nga tusa nda tjin nga tu naxinanda Atenas ꞌnda kuetsubasubai̱
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, achamos por bem permanecer sozinhos em Atenas
2 ꞌba kjinikasen ntsꞌia Timoteo nga kui xi kuekunnu. Xi ꞌba nde titsaꞌexatꞌare Naꞌenchana nga tibeꞌe nijmi en ndare Cristo. Kjinikasen=nii̱ tuxi kuasekoninu nga ꞌñu kuinyo ꞌba nga sja ndiyanu ngatꞌare xi makjainnu,
2 e, assim, enviamos Timóteo, nosso irmão e cooperador de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecê-los e dar-lhes ânimo na fé,
3 tuxi tuꞌyá xi tjin ngajinnu kjuenire kakun nga kjuaꞌaxtiu kjuanima. Je ꞌyo nga tjinnere nga ꞌba ku̱ataꞌan.
3 para que ninguém seja abalado por essas tribulações. Vocês sabem muito bem que fomos designados para isso.
4 Ngatꞌa kionga tsiketsuba ngisai̱ ngajinnu, jaꞌba je kikꞌinri̱ nga kuitjaxtia kjuanima, ꞌba ꞌba= kuán jotsaꞌen nga je ꞌyo.
4 Quando estávamos com vocês, já lhes dizíamos que seríamos perseguidos, o que realmente aconteceu, como vocês sabem.
5 Kui= kjuañu, nga bi nde kiskako ngisanina̱, kitsikasenkun_nuu̱ Timoteo, tuxi skueña̱ tsa tojo ꞌbatsaꞌen ꞌñu makjainnu. Kuakun=na̱ tsa chanayiu je kiskutꞌayakonu ꞌba ꞌbatsaꞌen xa xi kjiñeꞌee̱n ngajinnu tu kjuatjo=nini.
5 Por essa razão, não suportando mais, enviei Timóteo para saber a respeito da fé que vocês têm, a fim de que o tentador não os seduzisse, tornando inútil o nosso esforço.
6 Tunga ngandaꞌe je jaꞌe ngani Timoteo nga kikunnu. ꞌBa jaꞌekoni̱ en xi nda tsu ngatꞌanu, nga tojo ꞌbatsaꞌen makjainnu ngatꞌa tseꞌe Naꞌenchana ꞌba nga tojo ꞌbatsaꞌen tjinnu kjuanimejen. ꞌBa kitsuni̱ nga matsjantsjainu nga nikjaꞌetsjion ngatꞌani̱ ꞌba nga ꞌba nde tsaꞌen ꞌñu mejénnu xia nganinii̱ ji̱n, jotsaꞌen ꞌba nde ꞌñu mejénni̱ xiari̱ jun ngayeje.
6 Agora, porém, Timóteo acaba de chegar da parte de vocês, dando-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm. Ele nos falou que vocês sempre guardam boas recordações de nós, desejando ver-nos, assim como nós queremos vê-los.
7 Kui kjuañu ntsꞌia̱, ngajinre kjuaba xi tjin=ni̱ ꞌba kjuanima xi temitjaxtii̱, kisakuni̱ kjuaꞌñukakun ngatꞌanu, nga tojo ꞌbatsaꞌen ꞌñu makjainnu ngatꞌa tseꞌe Naꞌenchana.
7 Por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação temos bom ânimo a seu respeito, por sabermos da sua fé;
8 Ngatꞌa nga kjinuꞌyee̱ nga kixi tetsubako enre Naꞌenna, ngajin inimani̱ maxatseya.
8 pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.
9 ¿Jótsaꞌen ku̱an kuaꞌe_ri̱ kjuanda Naꞌenchana ngatꞌa tsojon ꞌba ngatꞌare ngayéje kjuatsja xi tjinni̱ ji̱n ngixkun kui ngatꞌanu?
9 Como podemos ser suficientemente gratos a Deus por vocês, por toda a alegria que temos diante dele por causa de vocês?
10 ꞌBa nga nixtjin nga nistjen ꞌñu chjaꞌa_ri̱ Naꞌenchana tuxi ngatatsjaꞌndenini̱ nga xutsejenꞌa ngaña xingia ꞌba nga sijngutꞌai̱ tsa mé= xi chaja ngisa ngatꞌare jótsaꞌen makjainnu.
10 Noite e dia com perseverança oramos para que possamos vê-los pessoalmente e suprir o que falta à sua fé.
11 ꞌBa nga Naꞌenchana ko Naꞌenna Jesús ngatatsja ndiyani̱ ngayeje, tuxi ku̱an kuechun nganiri̱.
11 Que o próprio Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho até vocês.
12 ꞌBa nga Naꞌenna Jesús ꞌñu ngatatsja ngisanu kjuanimejen, tuxi simejénkañañu xingiu ko xuta xi kjaꞌere jotsaꞌen nimejénri̱ ji̱n.
12 Que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns para com os outros e para com todos, a exemplo do nosso amor por vocês.
13 ꞌBa ꞌbatsaꞌen sja ngaꞌñure inimanu ngayeje, tuxi nimé je tjinninu ꞌba tsje tenyañu ngixkun Naꞌenchana nixtjin nga kjuaꞌe ngani Naꞌenna Jesús ko ngatsiꞌi xuta tsjere. ꞌBa ngatjama.
13 Que ele fortaleça os seus corações para serem irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.