Atos 7
YAUBADA BONANA VEYAO IVAGUNA Bona Iduna (VIV) vs AAI
1 Tu abaveyao ana tofaisewa adi tokaiwabu Sitiveni againe gitoliluvaluva gigayo, “KaꞋi badi tohawavemogatala higahe amine uhuluva?”
1 Imaibo Firis Gagamin Stephen ibatiy, “Tur iti i anababatun o isa teo?”
2 Bana Sitiveni givebutu gilumamaledi gigayo, “Tobohiyakweyao kamakweyao, yaku gahe wananogalina. Tuwai-moꞋena Yaubada Tokaiwabu-moꞋa bwaneneda Abelahamo gilakayemaunina, bana babi ana egana lakahina Mesofotemiya againe gimiyami tu aimo keke gidana melala ana egana Helani againe gidamiyavehaila ana toveya.
2 Stephen iya’afut eo, “Taitu tuwai’inah naatu tamai’inah anao kwananowar! Ata agir Abraham ufibo na Haram imaim ma, baise wan Mesopotamia ma’am ana veya’amaim Marakaw ana God isan irerereb eo. Stephen Ebibinan|alt="Stephen preaching" src="cn01914B.tif" size="col" loc="Act 7.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="7.2"
3 E, Yaubada bana againe gilakayemu gigahena gigayo, A yoꞋo kadu ya babi unanuyabuyabudi, ada babi saꞋeyana aimo ganahawavemogatalena amanadi againe unana.
3 ‘A tafaram naatu taituwa inihamiyih inan tafaram ayu ana bi’obaiyi imaim inama.’
4 Ada Yaubada hidedemi gigahe-yo Abelahamo gilowoga fafali ana egana Kalidiya gihegena, ada bana tamana buye hina Helani againe himiyami. Himiyami tu tamana giꞋalika, ada muliya Yaubada hida babi kamimiyami againe giꞋiveninisena be giꞋela.
4 Imih Kaldia tafaram ihamiy naatu na Haram imaim ma. Tamah momorob ufunamaim God nawiy na me tafaram iti bitin boun kwa iti kwama’am.
5 Hida babi againe giꞋela tu keke babi maꞋita gidaveleni be vaita gidagahe gidagayo, Hidevama yaku babi, keke-moꞋa. Keke gidaveleni tu giwonadabedabena gigayo, Hida babi Iya ganavele, oꞋeni kadu tova mulina a unumamomo hinatubuyemu amanadi ganaveledi. Ada hidedemi Yaubada giwonadabadaba ana toveya Abelahamo natuna keke.
5 God men abisa ta Abraham nowanamih itin naatu men kafa’imo me kikimin eafuw nowanamih itin. Baise God eomatan tafaram tutufin etei boro nowanamih nab naatu wawawan uf hinatutufuw boro hinab. Nati ana veya’amaim Abraham i aurin kek en ma’am God eomatan.
6 Kadu Yaubada gigahena gigayo, Aimo tova mulina a unumamomo babi tulina yuwa lauveya hinamiyami, ada medede againe yadi tovehimeya agaidiya hinaveꞋagetoga be hinaluluyaꞋayaꞋalidi, ada hidedemi hinanunauwena malamala fowa hanaledi (400).
6 Naatu God iti na’atube eo, ‘O wawaw i boro nah toumanih hai tafaramamaim hinama, nati’imaim boro nah toumanih hai fair babanamaim hinama bowabow fokarin maiyow hinabow, hinarouw hini’a’afiyih kwamur etei 400 na’atube nasawar.’
7 Tu badi yoꞋo hinaveꞋagetogedi be hinakivekoyodi-ma matahiwadi Iya nimakuya hinavaina, ada tova mulina a yoꞋo meda babi-nadi hinanuyabuyabuna, ada hida babi againe hinaꞋela be hinahawadavadavaku. Hidedemi Yaubada Abelahamo againe gigahe.
7 Baise God iuwih eo, ‘Ayu nati tafaram hinabuwi babahimaim kwanama kwanabowabow boro baimakiy anitih. Nati ufunamaim boro tafaram kwanihamiy kwanatit efan iti’imaim ayu kwanakwafiru.
8 Ada muliya Yaubada yana veyao Abelahamo againe gisena, ada givehimeyena be banaꞋe kadu ana unumamomo iyaꞋiyaya wowodiya hinatomogolohina, higa yana veyao ana iyaꞋiyaya. Ada Abelahamo Aisake giꞋivetubugina, ada ana aiyeta eita givaidi-yo iyaꞋiyayai-nadi wowone gitomogolohina. Meda anafaiweya Aisake natuna Yakobu wowone gitomogolohina, kadu Yakobu natuneyao kaliva tuwelo wowodiya gitomogolohina, badi bwanenedeyao kikaiwabudiyao.
8 Imaibo God ar afu’afuw ana obaibasit Abraham itin ina’inanen na’atube kaif. Imih Abraham natun Isaac tufuw fur ta’imon sasawar ufunamaim ana ar kanabin e’afuw. Nati ufunamaim Isaac natun Jacob ana ar kanabin e’afuw naatu Jacob natunatun 12 it uwatanah wabih gagamin auman hai ar kanabih e’afuw.
9 — ausente —
9 Baise uwatanah wabih gagamin Joseph isan hibobowen akir wairafin na’atube hitih hitubun hibai hin Egypt imaim ma. Baise God i mar etei biyanamaim ma’am.
10 — ausente —
10 Naatu ana yababan ta ta wanawanamaim bibais. Veya ta Joseph Egypt hai aiwob nanamaim titit ana veya aiwob orot Joseph i’itin yan bai naatu ana kakaf isan ma, anayabin God ukwar rerekab Joseph itin. Imih aiwob orot Joseph bai ana gawanamih yai, naatu aiwob ana bar gagamin wanawanan auman kaifin isan ana fair itin.” Joseph Egypt sabuw ebobonawiyih|alt="Joseph as ruler" src="cn01917b.tif" size="col" loc="Act 7.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="7.10"
11 Abavehimeya givaini-yo loka gilakayemu, Idifita Kenani giluyabudi ada moyaꞋaidi vita lakahina hinuhagana. Badi bwanenedeyao adiga keke.
11 “Nati ana veya’amaim baimar kakafin na, Egypt naatu Canaan tafaram wanawanan yababan gagamin na’in matar, naatu it uwatanah bayumih hi’akir.
12 Himiyami tu Yakobu aꞋa Idifita againe gidauda-ma valeyana ginogalini-yo, natuneyao higa bwanenedeyao medede againe giꞋiveninisedi, ada hidevama yadina nagona againe taidi hifaniyena.
12 Egyptamaim bay ma’am ana tur Jacob nonowar ana veya uwatanah hai nanawan wantoro’ot imaim hin.
13 Ada muliya yadina anavelu againe bana Yosefa tobohiyaneyao agaidiya giꞋivemogatalina higa bana tobohiyadi, ada bana Felo Yosefa ana unuma valeyadi ginogalina.
13 Hai nanawan bairou’abin ana veya Joseph taiyuwin botait irerereb tuwahinah hai tur eowen, naatu Pharaoh nati’imaim Joseph ana nibur isah so’ob.
14 Au Yosefa tamana Yakobu againe venuwaꞋata giꞋiveninisena be higa banaꞋe kadu ana unuma matatabudi Idifita againe hinaꞋela hinamiyavehaila. Ada ana unuma adi kilagalaga seveniti-faifi (75).
14 Nati ufunamaim Joseph tamah Jacob isan, naatu tamah ana nibur isah tur iyafar, nah etei 75 na’atube.
15 Ada au Yakobu Idifita againe gina gimiyavehaila ana unuma buyeꞋi, ada medede againe banaꞋe kadu natuneyao higa bwanenedeyao hiꞋalika.
15 Imaibo Jacob rena Egypt tit, nati’imaim i natunatun bairi himorob, it uwatanah.
16 Ma wowodi yadi melala ana egana Sekemu againe hiyewedi ada tomohuyehuyeya hihuyadi, tomohuyahuyai-nadi ma tuwai-moꞋena Abelahamo yoꞋo adi egana Hemo agaidiya mani againe gikimonena.
16 Naatu biyah i hibow himatabir maiye tafaram wabin Shekem rahamaim hiya, nati me i Abraham orot Hamor natunatun biyahine tubun.
17 Malamala a gavaiyehi hihegedi tu Yaubada yana wonadabadaba ana tova giluvedaꞋufo, higa tuwaina Abelahamo againe giwonadabadaba be hida babi ana unumamomo ginaveledi. Ada wonadabadaba ana tovai-nadi giluvedaꞋufo againe, yada yoꞋo Idifita againe himoyaꞋai.
17 “God ana omatanen Abraham eo’omatan na baiturobe isan ana veya na kabom, naatu ata sabuw Egypt hima’am busuruf ra’at tafaram awan karatan.
18 HimoyamoyaꞋai himoyamoyaꞋai hinunauwena tu kini velugana Idifita againe givebutu givehimeya, tu Yosefa tuwaina giꞋalika-ma keke gidahalamaneni.
18 Imaibo aiwob orot ta Joseph men susu’ub i busuruf Egypt isan i’aiwob.
19 Bana yada yoꞋo gilololodi lakahina, ada bwanenedeyao giluyaꞋayaꞋalidi. Givehimeyedi be yadi fwefweya ivagudiyao kabuꞋavane hinahegedi ada hinaꞋalika faꞋina.
19 Ata a’agir ifufuwih, biyababan kakafin anababatun itih, eokikinih hai kek sosof hisrouwen hi’in himorob.
20 Ada hida vehimeya ana toveya Mosese gitubuga fwefweya tomoꞋaiwaka Yaubada matane. Ada vaikohi tohiye agaidiya hinana manuweya himiyamiyatagona.
20 “Nati ana veya’amaim Moses tufuw, kek ana itinin gewasin maiyow. Baremaim hinah tamah hibunwa’ir ma sumar etei tounu na’atube sawar.
21 Vaikohi tohiye gihavaidi-yo hisehobuyena be kabuꞋavane hiseni tu Felo natuna kwamayoku ginuhagana be gisilakahina, ada gifayayena be vaita tauna natuna amine.
21 Imaibo barene hibotait titit ana veya, Pharaoh natun babitai natunamih bai ituw ra’at yen orot matar.
22 Ada miIdifita yadi nuwahuya moyaꞋaina gisikuluye-Ꞌowona, ada yana gahe againe kadu yana gugai againe givekalivalakata.
22 Egypt ana ukwar rerekab etei Moses hi’obaiy so’ob, naatu ana tur ana sinafumaim eo sisinaf etei i fairih.
23 Tu Mosese ana malamala foti (40) givaidi againe, nuwanuwana yana yoꞋo miIsileli ginaꞋitadi.
23 “Moses ana kwamur etei 40 na’atube baib ana maramaim ana not bogaigiwas tit ana sabuw Israel inananawanih.
24 Au badi agaidiya gihobu ada kwanaIdifita saꞋeyana giꞋitana kwanaIsileli gimunumununa. Au gimadu gilugolegolena, ada kwanaIdifita nimana gifatana, ada gimunumunukoyokoyona tu giꞋalika.
24 Tit inan Egypt orot ta Israel orot boborabirab itin, basit na ibais wasfafar naatu anasa bow Egypt orot rab morob.
25 Bana Mosese higa ginuwanuwa vaita tauna yana yoꞋo hidahalamaneni Yaubada bana Mosese nimane gidalugolegoledi, tu badi keke hidahalamaneni.
25 Moses not eo, ‘God ana baibais ayu wanawana’umaim esisinaf au sabuw boro hina’itin hinaso’ob, baise men hi’itinimih.’
26 Au tova anavelu miIsileli adiꞋiselu buye hiveꞋafwaiki-ma giꞋitadi, ada nuwanuwana hinaꞋilova be hinaveyao faꞋina gigahedi gigayo, Omi kaliva wanogali! Omi watobohiyamiyao. Gavadi-yo taumiyao waveꞋakivekoyo?
26 Marto Israel orot rou’ab hairi hibiyow itih, basit na fafar naatu iuwih, ‘Kwa airi i ain uf, aisim taiyuw kwabiyow?’
27 Tu bana kaliva saꞋeyana tobohiyana gikikivekoyona-ma Mosese giꞋatuhegena gigahena gigayo, O hakwadi giseni-yo higa vaita unavehimeyema unavedewayaugima?
27 Baise orot ta biwa’an kakafene Moses rukouw eo, ‘O aki bainabatani naatu baibabatiyi isan yait rubini?’
28 KaꞋi o nuwanuwa iya unaluveꞋalikaku, boiyesedi kwanaIdifita uluveꞋalikana amine?
28 ‘O kukokok ayu ina’asbunu fai Egypt orot ia’asabun na’atube?’
29 Ada Mosese kwanaIsileli yana gahe ginogalini-yo Idifita giꞋotayabuyabuna, ada gina babi ana egana Midiyani againe givekwanahawahawala. Ada medede againe ginagi be kaliva luhei giꞋivetubugidi.
29 Moses iti tur nonowar ana veya Egypt ihamiy bihir in tafaram wabin Midian imaim ma, nati’imaim touman orot na’atube ma’am natunatun orot rou’ab hitufuw.
30 Malamala foti (40) gihegedi tu tova saꞋeyana babigaga againe oya Sainai liline gimiyami tu lobama ana tovenuwaꞋata bana againe gilakayemu. Ai kabiꞋona saꞋeyana giyabela-vagata ada noyaꞋaina againe tovenuwaꞋata gilakayemu.
30 Kwamur 40 sasawar ufunamaim oyaw Sinai sisibinamaim arar yan tounamatar Moses isan irerereb wairaf na’atube wa’ab wanawanan to’ab.
31 — ausente —
31 Moses iti wairaf to’ab i’itin ana veya ana kasiy ra’at, naatu itinbunai isan na biyubin auman Regah fanan nowar;
32 — ausente —
32 ‘Ayu i o uwatanah hai God, Abraham ana God, Isaac, naatu Jacob.’ Moses yan wanawanan birubir fafar an uman hioror naatu men karam boro tanuw ta’itin.
33 Bana Kaiwabu gigahena gigayo, Iya hidedei gamimiyami faꞋina abageya umidimidi-ma babi hawahawatana. Au a ageyafayafa uyau be useni. Hida babi hawahawatana, keke unakivebwaneneni.
33 Imaibo Regah eo, ‘A ana sumasum kubosair anayabin iti kamar i kakafiyin yan kubatabat.
34 MiIdifita yaku yoꞋo kalivai-dina himunumunukoyokoyodi-ma Iya makewa gaꞋitana. MiIsileli yadi tagiya a ganogalina ada gahobuꞋela be ganalugolegoledi faꞋina. Au umidi, Idifita againe ganaꞋiveninise be unana.” Hidedemi Kaiwabu gigahe ada bana Sitiveni giyakahina.
34 Ayu au sabuw Egypt imaim bai’akir kakafin maiyow hibaib aitih, naatu hitef hirererey anowar, imih rufamih botaitih isan are ana. O kuna aiyafari kumatabir maiye au Egypt.’
35 Kadu Sitiveni yana laumamala ginauwena gigayo, “Tu bana hidevama Mosese ma badi miIsileli hikilowena faꞋina higahena higayo, O hakwadi giseni-yo higa vaita unavehimeyema unavedewayaugima? E, banaꞋe ma Yaubada Tauna giꞋiveninisena be ginavehimeyedi ada ginalugolegoledi. Au lobama ana tovenuwaꞋata awane givegidena, bana ai giyabela-vagata hinagene Mosese againe gilakayemu amanadi.
35 “Moses i orot ta’imon Israel sabuw hikwahir hiu, ‘O yait rubini aki bainabatani naatu baibatiyi isan?’ Nati orot ta’imon sabuw bainabatanih naatu rufamih botaitih isan God taiyuwin ana tounamatar iyafar na wa’ab toto’abamaim irerereb Moses fair itin.
36 Ada au banaꞋe miIsileli Idifita againe givegaꞋauledi. Aituha fifiwalana kadu abaveyaulowoga Idifita againe ada Lehaga Yabeyabelina againe gifaisewadi be givegaꞋauledi, ada babigaga againe hinunudadana-ma yana aituha fifiwalana ginunauwena malamala foti (40) agaidiya.
36 Sabuw nawiyih Egypt hihamiy hitit, naatu ina’inan men hi’i’itah efa’efanin Egyptamaim, Red Sea imaim, naatu kwamur 40 arar yanamaim iwa’an hi’itah.
37 KaduꞋe bana hidevama Mosese-nadi miIsileli gigahe-vagahidi gigayo, Aimo tova mulina Yaubada bonana ana toꞋawatalatalaina saꞋeyana omi yami yoꞋo hinafamiya ginakivemididina. Iya gakivetuvetunumi amine, meda bana ginakivetuvetunumi. Hidemi Mosese yana gahe.
37 “Iti orot Moses i boun Israel sabuw hai tur eowen, ‘God boro dinab orot kwa wanawananamaim a orot ta niyafar nan, ayu biyafaru na’atube.’
38 Kadu bana Mosese ma babigaga againe miIsileli buye hivagaꞋauta. E, banaꞋe bwanenedeyao buye himiyami, ada oya Sainai againe gilaka lobama ana tovenuwaꞋata buye hilukahihi, ada Yaubada bonana miyamiya-vagahina ginogalina be ide agaideya ginasedamanena faꞋina.
38 Iti orot Moses Israel sabuw bairi kou’ay hibai arar yanamaim hibat naatu ata a’agir bairi Sinai oyawemaim tounamatar tur yawasin bai re itin naatu ya’abun it isat rena.
39 Tu bwanenedeyao hidibutoyoga keke bonana hidaꞋabini, au bana hikilowena be nuwahinagediya hinuwanuwa vaita Idifita againe hinayewadi.
39 Baise it ata a’agir fanan men hibosiyasiyar, naatu fanan hikwahir hikokok i mi’itube hitamatabir maiye hitan Egypt hitatit.
40 Hidedemi hinuwanuwa faꞋina Mosese tobohiyana Eloni againe higahe higayo, Kilumina yada viviluwa unabubudi be hinanagoyeda. Bana hidevama kaliva Mosese ma Idifita againe givegaꞋauleda amanadi bana hami gina? Keke kadahalamaneni.
40 Imih Aaron hiu, ‘Aki akokok god ta kusinaf au nai i’iyon ebonawiyi. Moses Egyptane nawiyi atitit men aso’ob abisa isan matar.’
41 Hidedemi bwanenedeyao higahe tu kilumina ana ita vaita bulumakau natudi amine hibubuna, ada kevakeva yadi abaveyao faꞋina hikabudi be kilumina hihawadavadavana. Kadu avemwamwala lakahina hisena be nimadi yana aibubuna hinahawaveyamumuyena faꞋina.
41 Nati ana veya’amaim aibat ta cow natun ana yumatabe hibu’ur. Naatu sibor hibow hina sawar i umahimaim hisinaf mamatar ana sibor hiyai naatu ana hiyuw hibow hiyasisir.
42 Tu Yaubada givekwaulaugedi ada gihegedi be ibadibadi lobameya hinahawadavadavadi. Ada au hihuluva Yaubada bonana ana toꞋawatalatalaina yadi buki againe toꞋawatalatalaina saꞋeyana gigahe amine gigayo,
42 Baise God mafutih, naatu mar ana sawar kwafirih isan ibasit. Dinab orot hai Bukamaim hikikirum na iturobe,
43 Au omi mene kilumina wabubudi be higa wanahawadavadavadi. Viviluwa saꞋeyana ana egana Moloki, keke Iya faꞋikuya tu bana faꞋine falai waꞋavaꞋavaladadanena. Kadu ikilukiluma vaita badibadi amine wakilakahina, medema yami viviluwa ana egana Lefani yana gaitoma. Au yami ikilukiluma wahawadavadavadi faꞋina, ganawavimi be yuwa wanana lauveya, melala Babiloni yuwa fafaline wanavehawahawala.”
43 Kwa i god Moloch ana sis kwa’abar kwareremor,
44 Kadu Sitiveni yana laumamala ginunauwena gigayo, “Falai lakahina, Yaubada yana abamiyami, bwanenedeyao agaidiya babigaga againe gidauda, ada medema falai-nadi Yaubada yana miyami ana aituha yana yoꞋo hinafadiya. Ada Yaubada Mosese givehimeyena be gihawavetuvetununa amine falai-nadi hibubuna.
44 “Ata a’agir God ana sis arar yanamaim hiyai hima’am i God ana itinin nati’imaim bairi hima’am. Nati sis i God mi’itube Moses iu bi’obaiy na’atube naatu God yayakitifuw na’atube hiwowab.
45 Himiyami tu muliya bwanenedeyao falai-nadi Yaubada yana abamiyami natudiyao agaidiya hisedamanena. Ada Mosese ana hilafa bana Yosuwa bwanenedeyao ginagoyedi be hida babi yoꞋo tulidiyao nimadiya hilemadi. E, Yaubada yoꞋo tulidiyao givenegadi be miIsileli yadi babi hilemadi, ada hina hiluku ana toveya falai-nadi kadu hinauwena be hida babi againe hikivemididina, ada au gidauda gidauda ginunauwena tokaiwabu Devida yana toveya.
45 Nati ufunamaim, ata a’agir sis tamahinah biyahine nan hibai hi’abar Joshua babanamaim bonawiyih bairi hirun sabuw afa hai tafaram God nunih hititit i hai tafaram hibai. Naatu nati sis i ma’am David ana veya’amaim tit.
46 Bana Devida aseꞋasena yamumuna Yaubada matane faꞋina Yaubada gihawaveyamumuyena, ada bana Devida giveꞋoꞋola gigayo, OꞋeni Yakobu bwanenema lakahina yana Yaubada. Iya nuwanuwaku ya abamiyami ganayogona faꞋina udahawahegeku be gadayogona.
46 David ana baibais gagamin na’in God biyanane bai, imih ifefeyan bar tawowab. Jacob ana God isan
47 Hidedemi Devida gigahe tu bana keke gidayogoni, au natuna Solomoni Yaubada yana manuwa giyogona.
47 baise iti bar i Solomon wowab.
48 Tu Yaubada Getane-moꞋane keke velemoꞋena kaliva manuwa hiyogona-ma agaidiya gidamiyami, keke. Hidema faꞋina Yaubada bonana ana toꞋawatalatalaina saꞋeyana awane tuwai-moꞋena gigahe gigayo,
48 “Baise Auyomtoro’ot ana God i men orot bar tewowowabimaim ema’ama’amih, dinab orot eo kikirum na’atube.
49 IyaꞋeku Yaubada Kaiwabu.
49 ‘Mar i ayu au urama’ama,
50 Au keke amifaiweya, faꞋina hida lobama be babi ana gaitoma moyaꞋaina Iya Tauku nimakuya gabubuna.”
50 Sawar iti kwanotanot men ayu asinaf himatar?’
51 Kadu Sitiveni miYuda yadi Koniselo agaidiya gigahe gigayo, “Omi tagami kuluna. Badi kaliva-kawowo Yaubada keke hidavetumaganeni, meda anafaiweya omiꞋiyao. Keke nuwanuwami Yaubada bonana wananogalini, kadu keke nuwanuwami BanaꞋe nuwami ginaꞋaiyauga. Bwanenemiyao hihuluva amine, meda anafaiweya omi wahuluhuluva. Tova moyaꞋaina AluꞋaluwa Mahalina wadibudibutoyogena.
51 “Kwa i dogor fokarih naatu dogor wanawanan gugumin naatu tain gugurih God ana tur men kwanonowar! Kwa i a’a’agir ah kwabat, mar etei Anun Kakafiyin kwarurukouw!
52 Bwanenemiyao Yaubada bonana ana toꞋawatalatalaina moyaꞋaidi hikivekoyo-Ꞌowodi, keke tamo hakwadi againe hidahuluva hagihagina. Au badi toꞋawatalatalaina Yaubada yana Kaliva Mahamahalina yana hobuꞋela faꞋina higaheye-vagahina amanadi hiluveꞋalikadi, ada tova adamoya ahe gihobuꞋela-yo nibaineyao agaidiya wahawavemogatalena be au waluveꞋalikana.
52 Kwa a’agir dinab orot marasika hima’am etei hirouw hi’a’akirih, nati dinab oro’orot i marasika iti orot gewasin nan isan hikurereb. Baise kwa uwatanah hirouw himorob, naatu boun kwa iti orot gewasin nan baban kwao kwarab morob.
53 Tuwai-moꞋena omi yami yoꞋo agaimiya Yaubada yana tovenuwaꞋata giꞋiveninisedi be hihobuꞋela, yana vehimeya bwanenemiyao giveledi ada omi agaimiya hisedamanena. Omi vehimeyai-nadi wavaina tu keke wadaꞋitaveꞋavini.” Au hidedei Sitiveni yana laumamala giluyabuna.
53 Kwa i God ana ofafar tounamatar hiyafar re’er kwabai, baise men kwabobosiyasiyar!”
54 Tu badi Koniselo Sitiveni hida yana gahe hinogalini-yo hiꞋilaꞋa-manimanini gadodi hiꞋalamuhumuhuna.
54 Kaniser hima Stephen eo hinonowar yah so’ar gagamat bufutih hikarmusiyan himisir
55 Tu AluꞋaluwa Mahalina bana Sitiveni giluvaiyena ada lobameya giꞋitalele, au Yaubada yana mahalina veꞋakinamanamalina giꞋitana, kadu Yesu Yaubada iꞋatagine gimidimidi-ma giꞋitana.
55 Baise Stephen God Anun Kakafiyin biyan etei karatan batabat au mar nuwra’at God ana marakaw itin naatu Jesu sisibin asukwafune batabat itin.
56 Au gigahe gigayo, “WaꞋita! Lobama giꞋayavalina-ma gaꞋitana, kadu Bana TohobuꞋela Yaubada iꞋatagine gimidimidi-ma gaꞋitana.”
56 Basit eo, “Kwanuw ra’at! Ayu mar ana etawan botawiy Orot Natun God ana asukwafune bat ai’itin!”
57 — ausente —
57 Fanah aumetawat hiwow tainih higibud, imaibo etei au ta’imon hinunuw hibai
58 — ausente —
58 hitain hitit bar merar gagamin ufunane hitaiy re kabayamaim hirab, orot iyab baifuwenamaim sif hirurubon, hai faifuw nati orot boubun wabin Saul anamaim hiya.
59 Ada badi kabala againe hiꞋiꞋifihaga tu bana Sitiveni Kaiwabu againe gitagivedadaga gigayo, “Kaiwabu Yesu, aluꞋaluwaku unavaina.”
59 Kabayamaim hibat hirabirab auman Stephen Regah isan ifefeyan eo “Regah Jesu ayubu kubai!”
60 Hidedemi gigahe-yo tugana giveꞋetodonena ada gikova agona lakahina gigayo, “Kaiwabu, hida yadi koyona faꞋina keke badi agaidiya unalaufata.” Hidedemi gigahe-yo yawaina gihavaina. Ada au bana Saulo badi Sitiveni hitutuveꞋalikana-ma gihawaveyamumuyedi.
60 Sun yowen fanan aumetawat erererey auman i wow eo, “Regah abisa ayu isou tisisinaf hai
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.