Salmos 141

Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Lạy Chúa, tôi kêu xin Ngài.
1 Ó S enhor , eu clamo a ti; vem depressa! Ouve quando peço tua ajuda.
2 Nguyện lời cầu nguyện tôi như trầm hương bay tỏa lên trước mặt Ngài,
2 Aceita minha oração, como incenso oferecido a ti, e minhas mãos levantadas, como oferta da tarde.
3 Lạy Chúa, xin giúp tôi kiềm chế lưỡi tôi;
3 Assume o controle do que eu digo, S enhor , e guarda meus lábios.
4 Xin cất khỏi tôi ý muốn làm ác
4 Não permitas que eu me desvie para o mal, ou me envolva em atos perversos. Não deixes que eu participe dos banquetes dos que praticam o mal.
5 Hãy để người chân chính sửa trị tôi,
5 Firam-me os justos! Será um favor! Se eles me corrigirem, será remédio que dá alívio; não permitas que eu o recuse. Contudo, oro constantemente, contra os perversos e tudo que eles fazem.
6 Nguyện các người lãnh đạo chúng bị xô xuống vực.
6 Quando seus líderes forem lançados num precipício, ouvirão minhas palavras e saberão que são verdadeiras.
7 “Đất đã bị cày lên và bể vụn ra.
7 Como pedras que o arado traz à superfície, seus ossos ficarão espalhados, sem que ninguém os enterre.
8 Thượng Đế ôi, tôi trông đợi Ngài cứu giúp.
8 Espero por tua ajuda, S enhor Soberano! És meu refúgio; não permitas que me matem.
9 Xin bảo hộ tôi khỏi những cạm bẫy mà chúng gài để bắt tôi
9 Guarda-me das armadilhas que me prepararam, dos laços dos que praticam o mal.
10 Nguyện kẻ ác mắc vào lưới chúng nó đã giăng,
10 Que os perversos caiam em suas próprias redes, mas que eu consiga escapar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.