Salmos 136

Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Hãy cảm tạ Thượng Đế vì Ngài nhân từ.
1 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Hãy cảm tạ Thượng Đế của các thần.
2 Rendei graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 Hãy cảm tạ Chúa các Chúa.
3 Rendei graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre;
4 Chỉ một mình Ngài làm được các phép lạ.
4 ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
5 Nhờ sự khôn ngoan,
5 àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
6 Ngài trải đất ra trên biển.
6 àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
7 Ngài tạo ra mặt trời và mặt trăng.
7 àquele que fez os grandes luminares, porque a sua misericórdia dura para sempre;
8 Ngài đặt mặt trời cai trị ban ngày.
8 o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre;
9 Ngài để mặt trăng và các ngôi sao cai trị ban đêm.
9 a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre;
10 Ngài giết các con đầu lòng của người Ai-cập.
10 àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua misericórdia dura para sempre;
11 Ngài mang dân Ít-ra-en ra khỏi Ai-cập.
11 e tirou a Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre;
12 Ngài dùng quyền năng và sức mạnh lớn lao mình thực hiện điều đó.
12 com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre;
13 Ngài rẽ Hồng hải ra.
13 àquele que separou em duas partes o mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre;
14 Ngài đưa dân Ít-ra-en đi ngang giữa biển.
14 e por entre elas fez passar a Israel, porque a sua misericórdia dura para sempre;
15 Nhưng vua và toàn thể đạo quân Ai-cập bị chết đuối trong Hồng hải.
15 mas precipitou no mar Vermelho a Faraó e ao seu exército, porque a sua misericórdia dura para sempre;
16 Ngài dẫn dân Ngài ra qua sa mạc.
16 àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre;
17 Ngài đánh bại các vua lớn.
17 àquele que feriu grandes reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
18 Ngài giết các vua hùng mạnh.
18 e tirou a vida a famosos reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
19 Ngài đánh bại Si-hôn, vua dân A-mô-rít.
19 a Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
20 Ngài đánh bại Óc, vua của Ba-san.
20 e a Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre;
21 Ngài ban đất của họ cho chúng ta.
21 cujas terras deu em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre;
22 Ngài ban đất ấy cho dân Ít-ra-en, tôi tớ Ngài như một quà biếu.
22 em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre;
23 Ngài nhớ chúng ta khi chúng ta gặp khốn đốn.
23 a quem se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre;
24 Ngài giải thoát chúng ta khỏi tay kẻ thù.
24 e nos libertou dos nossos adversários, porque a sua misericórdia dura para sempre;
25 Ngài ban thực phẩm cho mọi sinh vật.
25 e dá alimento a toda carne, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 Hãy cảm tạ Thượng Đế của các từng trời.
26 Oh! Tributai louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.