Salmos 136
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs ARIB
1 Hãy cảm tạ Thượng Đế vì Ngài nhân từ.
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Hãy cảm tạ Thượng Đế của các thần.
2 Dai graças ao Deus dos deuses, porque a sua benignidade dura para sempre
3 Hãy cảm tạ Chúa các Chúa.
3 Dai graças ao Senhor dos senhores, porque a sua benignidade dura para sempre;
4 Chỉ một mình Ngài làm được các phép lạ.
4 ao único que faz grandes maravilhas, porque a sua benignidade dura para sempre;
5 Nhờ sự khôn ngoan,
5 àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua benignidade dura para sempre;
6 Ngài trải đất ra trên biển.
6 àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua benignidade dura para sempre;
7 Ngài tạo ra mặt trời và mặt trăng.
7 àquele que fez os grandes luminares, porque a sua benignidade dura para sempre;
8 Ngài đặt mặt trời cai trị ban ngày.
8 o sol para governar de dia, porque a sua benignidade dura para sempre;
9 Ngài để mặt trăng và các ngôi sao cai trị ban đêm.
9 a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua benignidade dura para sempre;
10 Ngài giết các con đầu lòng của người Ai-cập.
10 àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua benignidade dura para sempre;
11 Ngài mang dân Ít-ra-en ra khỏi Ai-cập.
11 e que tirou a Israel do meio deles, porque a sua benignidade dura para sempre;
12 Ngài dùng quyền năng và sức mạnh lớn lao mình thực hiện điều đó.
12 com mão forte, e com braço estendido, porque a sua benignidade dura para sempre;
13 Ngài rẽ Hồng hải ra.
13 àquele que dividiu o Mar Vermelho em duas partes, porque a sua benignidade dura para sempre;
14 Ngài đưa dân Ít-ra-en đi ngang giữa biển.
14 e fez passar Israel pelo meio dele, porque a sua benignidade dura para sempre;
15 Nhưng vua và toàn thể đạo quân Ai-cập bị chết đuối trong Hồng hải.
15 mas derrubou a Faraó com o seu exército no Mar Vermelho, porque a sua benignidade dura para sempre;
16 Ngài dẫn dân Ngài ra qua sa mạc.
16 àquele que guiou o seu povo pelo deserto, porque a sua benignidade dura para sempre;
17 Ngài đánh bại các vua lớn.
17 àquele que feriu os grandes reis, porque a sua benignidade dura para sempre;
18 Ngài giết các vua hùng mạnh.
18 e deu a morte a reis famosos, porque a sua benignidade dura para sempre.
19 Ngài đánh bại Si-hôn, vua dân A-mô-rít.
19 a Siom, rei dos amorreus, porque a sua benignidade dura para sempre;
20 Ngài đánh bại Óc, vua của Ba-san.
20 e a Ogue, rei de Basã, porque a sua benignidade dura para sempre;
21 Ngài ban đất của họ cho chúng ta.
21 e deu a terra deles em herança, porque a sua benignidade dura para sempre;
22 Ngài ban đất ấy cho dân Ít-ra-en, tôi tớ Ngài như một quà biếu.
22 sim, em herança a Israel, seu servo, porque a sua benignidade dura para sempre;
23 Ngài nhớ chúng ta khi chúng ta gặp khốn đốn.
23 que se lembrou de nós em nossa humilhação, porque a sua benignidade dura para sempre;
24 Ngài giải thoát chúng ta khỏi tay kẻ thù.
24 e nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua benignidade dura para sempre;
25 Ngài ban thực phẩm cho mọi sinh vật.
25 que dá alimento a toda a carne, porque a sua benignidade dura para sempre.
26 Hãy cảm tạ Thượng Đế của các từng trời.
26 Dai graças ao Deus dos céus, porque a sua benignidade dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.