Salmos 12
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs NVI
1 Lạy CHÚA xin giải cứu tôi
1 Salva-nos, Senhor! Já não há quem seja fiel; já não se confia em ninguém entre os homens.
2 Ai cũng lừa dối người láng giềng mình;
2 Cada um mente ao seu próximo; seus lábios bajuladores falam com segundas intenções.
3 Xin CHÚA hớt môi người nịnh hót,
3 Que o Senhor corte todos os lábios bajuladores e toda língua arrogante
4 Chúng bảo, “Lưỡi chúng ta sẽ giúp chúng ta đắc thắng.
4 dos que dizem: "Venceremos graças à nossa língua; somos donos dos nossos lábios! Quem é senhor sobre nós? "
5 Nhưng CHÚA phán, “Bây giờ ta sẽ đứng dậy
5 "Por causa da opressão do necessitado e do gemido do pobre, agora me levantarei", diz o Senhor. "Eu lhes darei a segurança que tanto anseiam. "
6 Lời CHÚA rất tinh sạch,
6 As palavras do Senhor são puras, são como prata purificada num forno, sete vezes refinada.
7 Lạy CHÚA, xin giữ gìn chúng tôi;
7 Senhor, tu nos guardarás seguros, e dessa gente nos protegerás para sempre.
8 Kẻ ác vây quanh chúng tôi,
8 Os ímpios andam altivos por toda parte, quando a corrupção é exaltada entre os homens.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.