Salmos 69
Versão Católica (VC, 2024) vs NAA
1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia: Os lírios. Salvai-me, ó Deus, porque as águas me vão submergir.
1 Salva-me, ó Deus, porque as águas me sobem até a alma.
2 Estou imerso num abismo de lodo, no qual não há onde firmar o pé. Vim a dar em águas profundas, encobrem-me as ondas.
2 Estou atolado num profundo lamaçal, que não dá pé. Entrei em águas profundas, e estou sendo arrastado pela correnteza.
3 Já cansado de tanto gritar, enrouqueceu-me a garganta. Finaram-se-me os olhos, enquanto espero meu Deus.
3 Estou cansado de clamar, e a minha garganta secou; os meus olhos esmorecem de tanto esperar por meu Deus.
4 Mais numerosos que os cabelos de minha cabeça são os que me detestam sem razão. São mais fortes que meus ossos os meus injustos inimigos. Porventura posso restituir o que não roubei?
4 Os que, sem razão, me odeiam são mais numerosos do que os cabelos da minha cabeça; são poderosos os que querem me destruir, os que com falsos motivos são meus inimigos; por isso, tenho de restituir o que não roubei.
5 Vós conheceis, ó Deus, a minha insipiência, e minhas faltas não vos são ocultas.
5 Tu, ó Deus, bem conheces a minha insensatez, e as minhas culpas não te são ocultas.
6 Os que esperam em vós, ó Senhor, Senhor dos exércitos, por minha causa não sejam confundidos. Que os que vos procuram, ó Deus de Israel, não tenham de que se envergonhar por minha causa,
6 Não sejam envergonhados por minha causa os que esperam em ti, ó nem por minha causa sofram vexame os que te buscam, ó Deus de Israel.
7 pois foi por vós que eu sofri afrontas, cobrindo-se-me o rosto de confusão.
7 Pois tenho suportado afrontas por amor de ti, e o meu rosto se cobre de vergonha.
8 Tornei-me um estranho para meus irmãos, um desconhecido para os filhos de minha mãe.
8 Tornei-me um estranho para os meus irmãos e um desconhecido para os filhos da minha mãe.
9 É que o zelo de vossa casa me consumiu, e os insultos dos que vos ultrajam caíram sobre mim.
9 Pois o zelo da tua casa me consumiu, e as ofensas dos que te insultam caem sobre mim.
10 Por mortificar minha alma com jejuns, só recebi ultrajes.
10 Chorei, jejuei, mas até isto se tornou motivo de deboche para mim.
11 Por trocar minhas roupas por um saco, tornei-me ludíbrio deles.
11 Pus um pano de saco por roupa e me tornei motivo de provérbio para eles.
12 Falam de mim os que se assentam às portas da cidade, escarnecem-me os que bebem vinho.
12 Os que se assentam junto ao portão da cidade falam de mim, e sou motivo para cantigas de bêbados.
13 Minha oração, porém, sobe até vós, Senhor, na hora de vossa misericórdia, ó Deus. Na vossa imensa bondade, escutai-me, segundo a fidelidade de vosso socorro.
13 Quanto a mim, porém, Senhor , faço a ti, em tempo favorável, a minha oração. Responde-me, ó Deus, pela riqueza da tua graça. Pela tua fidelidade em socorrer,
14 Tirai-me do lodo, para que não me afunde. Livrai-me dos que me detestam, salvai-me das águas profundas.
14 livra-me do lamaçal, para que eu não me afunde; que eu seja salvo dos que me odeiam e das profundezas das águas.
15 Não me deixeis submergir nas muitas águas, nem me devore o abismo. Nem se feche sobre mim a boca do poço.
15 Não deixes que a corrente das águas me arraste, nem que as profundezas do abismo me engulam, nem que se feche sobre mim a boca do poço.
16 Ouvi-me, Senhor, pois que vossa bondade é compassiva; em nome de vossa misericórdia, voltai-vos para mim.
16 Responde-me, Senhor , pois compassiva é a tua graça; volta-te para mim segundo a riqueza das tuas misericórdias.
17 Não escondais ao vosso servo a vista de vossa face; atendei-me depressa, pois estou muito atormentado.
17 Não escondas o rosto ao teu servo, pois estou angustiado; responde-me depressa.
18 Aproximai-vos de minha alma, livrai-me de meus inimigos.
18 Aproxima-te de minha alma e redime-a; resgata-me por causa dos meus inimigos.
19 Bem vedes minha vergonha, confusão e ignomínia. Ante vossos olhos estão os que me perseguem:
19 Tu conheces a minha afronta, a minha vergonha e o meu vexame; todos os meus adversários estão à tua vista.
20 seus ultrajes abateram meu coração e desfaleci. Esperei em vão quem tivesse compaixão de mim, quem me consolasse, e não encontrei.
20 As afrontas partiram o meu coração, e desfaleci. Esperei por piedade, mas foi em vão. Esperei por consoladores, mas não apareceu ninguém.
21 Puseram fel no meu alimento, na minha sede deram-me vinagre para beber.
21 Por alimento me deram fel e na minha sede me deram a beber vinagre.
22 Torne-se a sua mesa um laço para eles, e uma armadilha para os seus amigos.
22 Que a mesa deles se torne em laço diante deles, e a prosperidade, em armadilha.
23 Que seus olhos se escureçam para não mais ver, que seus passos sejam sempre vacilantes.
23 Que os olhos deles se escureçam, para que não vejam; e faze com que as suas costas não parem de tremer.
24 Despejai sobre eles a vossa cólera, e os atinja o fogo de vossa ira.
24 Derrama sobre eles a tua indignação, e que o furor da tua ira os alcance.
25 Seja devastada a sua morada, não haja quem habite em suas tendas,
25 Fique deserta a sua morada, e não haja quem habite nas suas tendas.
26 porque perseguiram aquele a quem atingistes, e aumentaram a dor daquele a quem feristes.
26 Pois perseguem a quem tu feriste e ficam falando sobre as dores daqueles a quem golpeaste.
27 Deixai-os acumular falta sobre falta, e jamais sejam por vós reconhecidos como justos.
27 Soma-lhes iniquidade à iniquidade, e que não tenham acesso à tua justiça.
28 Sejam riscados do livro dos vivos, e não se inscrevam os seus nomes entre os justos.
28 Sejam riscados do Livro dos Vivos e não sejam incluídos na lista dos justos.
29 Eu, porém, miserável e sofredor, seja protegido, ó Deus, pelo vosso auxílio.
29 Quanto a mim, porém, estou sofrendo e aflito; que a tua salvação, ó Deus, me ponha num alto refúgio.
30 Cantarei um cântico de louvor ao nome do Senhor, e o glorificarei com um hino de gratidão.
30 Louvarei com cânticos o nome de Deus; quero exaltá-lo com ações de graças.
31 E isto a Deus será mais agradável que um touro, do que um novilho com chifres e unhas.
31 Isso será muito mais agradável ao do que um boi ou um novilho com chifres e cascos.
32 Ó vós, humildes, olhai e alegrai-vos; vós que buscais a Deus, reanime-se o vosso coração,
32 Que os aflitos vejam isso e se alegrem; quanto a vocês que buscam a Deus, que o seu coração se reanime.
33 porque o Senhor ouve os necessitados, e seu povo cativo não despreza.
33 Porque o Senhor ouve os necessitados e não despreza os seus prisioneiros.
34 Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo o que neles se move.
34 Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo o que neles se move.
35 Sim, Deus salvará Sião e reconstruirá as cidades de Judá; para aí hão de voltar e a possuirão.
35 Porque Deus salvará Sião e edificará as cidades de Judá; habitarão ali e tomarão posse de Sião.
36 A linhagem de seus servos a receberá em herança, e os que amam o seu nome aí fixarão sua morada.
36 Também a descendência dos seus servos a herdará, e nela habitarão os que amam o nome de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 69, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.