Jó 9
Versão Católica (VC, 2024) vs NAA
1 Jó tomou a palavra nestes termos:
1 Então Jó respondeu:
2 Sim; bem sei que é assim; como poderia o homem ter razão contra Deus?
2 “Na verdade, sei que assim é; porque, como pode o mortal ser justo diante de Deus?
3 Se quisesse disputar com ele, não lhe responderia uma vez entre mil.
3 Se quiser discutir com ele, nem a uma de mil coisas lhe poderá responder.
4 Deus é sábio em seu coração e poderoso, quem pode afrontá-lo impunemente?
4 Ele é sábio de coração e grande em poder; quem ousou desafiá-lo e sobreviveu?
5 Ele transporta os montes sem que estes percebam, ele os desmorona em sua cólera.
5 Ele é quem remove os montes, sem que saibam que na sua ira ele os transtorna.
6 Sacode a terra em sua base, e suas colunas são abaladas.
6 Deus remove a terra do seu lugar, e faz as suas colunas estremecerem.
7 Dá uma ordem ao sol que não se levante, põe um selo nas estrelas.
7 Ele dá uma ordem ao sol, e este não sai, e sela as estrelas.
8 Ele sozinho formou a extensão dos céus, e caminha sobre as alturas do mar.
8 Sozinho ele estende os céus e anda sobre as costas do mar.
9 Ele criou a Grande Ursa, Órion, as Plêiades, e as câmaras austrais.
9 Ele fez a Ursa Maior, o Órion, o Sete-estrelo e as constelações do Sul.
10 Fez maravilhas insondáveis, prodígios incalculáveis.
10 Deus faz coisas grandes e insondáveis, e maravilhas que não se podem enumerar.
11 Ele passa despercebido perto de mim, toca levemente em mim sem que eu tenha percebido.
11 Eis que ele passa por mim, e não o vejo; segue diante de mim, e não o percebo.
12 Quem poderá impedi-lo de arrebatar uma presa? Quem lhe dirá: Por que fazes isso?
12 Eis que arrebata a presa! Quem o pode impedir? Quem lhe dirá: ‘O que estás fazendo?’
13 De sua cólera Deus não volta atrás; diante dele jazem prosternados os auxiliares de Raab.
13 Deus não revogará a sua própria ira; debaixo dele se curvam os ajudantes do monstro Raabe.”
14 Quem sou eu para replicar-lhe, para escolher argumentos contra ele?
14 “Como então poderei eu responder a ele? Como escolher as minhas palavras, para argumentar com ele?
15 Ainda que eu tivesse razão, não responderia; pediria clemência a meu juiz.
15 Ainda que eu fosse justo, não lhe responderia; pelo contrário, pediria misericórdia ao meu Juiz.
16 Se eu o chamasse, e ele não me respondesse, não acreditaria que tivesse ouvido a minha voz;
16 Ainda que eu o chamasse e ele me respondesse, nem por isso eu creria que ele deu ouvidos à minha voz.
17 ele, que me desfaz como um redemoinho, que multiplica minhas feridas sem manifestar o motivo,
17 Porque me esmaga com uma tempestade e sem motivo multiplica as minhas feridas.
18 que não me deixa tomar fôlego, mas me enche de amarguras.
18 Não me permite respirar, porque me enche de amargura.
19 Se se busca fortaleza, é ele o forte; se se busca o direito, quem o determinará?
19 Se é uma questão de força, ele é o forte; se é uma questão de justiça, ele dirá: ‘Quem pode me intimar?’
20 Se eu pretendesse ser justo, minha boca me condenaria; se fosse inocente, ela me declararia perverso.
20 Ainda que eu seja justo, a minha boca me condenará; embora eu seja íntegro, ela me declarará culpado.
21 Inocente! Sim, eu o sou; pouco me importa a vida, desprezo a existência.
21 Eu sou íntegro, mas não me importo comigo, não faço caso da minha vida.
22 Pouco importa; é por isso que eu disse que ele faz perecer o inocente como o ímpio.
22 Para mim, é tudo a mesma coisa; por isso, digo: ele destrói tanto os íntegros como os perversos.
23 Se um flagelo causa de repente a morte, ele ri-se do desespero dos inocentes.
23 Se um flagelo mata de repente, ele rirá do desespero dos inocentes.
24 A terra está entregue nas mãos dos maus, e ele cobre com um véu os olhos de seus juízes; se não é ele, quem é pois {que faz isso}?
24 A terra está entregue nas mãos dos ímpios, e Deus ainda cobre o rosto dos juízes. Se ele não é o causador disso, quem seria?”
25 Os dias de minha vida são mais rápidos do que um corcel, fogem sem ter visto a felicidade
25 “Os meus dias são mais velozes do que um corredor; fogem sem ter visto a felicidade.
26 passam como as barcas de junco, como a águia que se precipita sobre a presa
26 Passam como barcos de junco, como a águia que se lança sobre a presa.
27 Se decido esquecer minha queixa, abandonar meu ar triste e voltar a ser alegre,
27 Se eu disser: ‘Vou esquecer a minha queixa, deixarei o meu ar triste e ficarei contente’;
28 temo por todos os meus tormentos, sabendo que não me absolverás.
28 ainda assim todas as minhas dores me apavoram, porque bem sei que não me considerarás inocente.
29 Tenho certeza de ser condenado: o que me adianta cansar-me em vão?
29 Eu serei condenado; por que, pois, trabalho em vão?
30 Por mais que me lavasse na neve, que limpasse minhas mãos na lixívia,
30 Ainda que me lave com água de neve e purifique as minhas mãos com sabão,
31 tu me atirarias na imundície, e as minhas próprias vestes teriam horror de mim.
31 mesmo assim me submergirás no lodo, e as minhas próprias roupas terão nojo de mim.
32 {Deus} não é um homem como eu a quem possa responder, com quem eu possa comparecer na justiça,
32 Porque ele não é ser humano, como eu, a quem eu responda, se formos juntos ao tribunal.
33 pois que não há entre nós árbitro que ponha sua mão sobre nós dois.
33 Não há entre nós árbitro que ponha a mão sobre nós dois.
34 Que {Deus} retire sua vara de cima de mim, para pôr um termo a seus medonhos terrores;
34 Que ele tire a sua vara de cima de mim, e que o seu terror não me amedronte!
35 então lhe falarei sem medo; pois, estou só comigo mesmo.
35 Então falarei sem o temer; do contrário, eu não estaria em mim.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.