Salmos 82

Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ein Gesang Assaphs. Gott in der Versammlung der Götter stehend, hält in der Mitte der Götter Gericht:
1 Deus toma o seu lugar na reunião dos deuses e no meio deles dá a sua sentença:
2 Wie lange wollet ihr ungerecht richten, und die Bösen begünstigen? Sela.
2 “Vocês precisam parar de julgar injustamente e de estar do lado dos maus.
3 Schaffet Recht den Geringen und Waisen; den Gedrückten und Armen vertheidiget!
3 Defendam os direitos dos pobres e dos órfãos; sejam justos com os aflitos e os necessitados.
4 Rettet den Geringen und Dürftigen; aus der Hand der Bösen entreißet sie!
4 Socorram os humildes e os pobres e os salvem do poder dos maus.
5 Aber sie wollen nicht zur Erkenntniß, zum Verstand kommen; in Finsterniß wandeln sie; es wanken alle Stützen des Landes.
5 “Vocês são ignorantes, não entendem nada; vocês vivem na escuridão. As bases da estão abaladas.
6 Ich sprach: Götter seyd ihr, und Söhne des Höchsten ihr alle!
6 Eu disse: ‘Vocês são deuses; todos vocês são filhos do Deus Altíssimo.
7 Wahrlich! wie ein Mensch sollet ihr sterben, und wie andere Fürsten fallen.
7 Porém morrerão como os homens comuns morrem; a vida de vocês acabará como a de qualquer príncipe.’ ”
8 Auf, Gott! richte du das Land; denn dein Erbeigenthum sind alle Völker.
8 Vem, ó Deus, e governa o mundo, pois todas as nações são tuas!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.