Salmos 76

Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Dem Vorspieler zum Saitenspiele, ein Lied Assaphs. Ein Gesang.
1 Em Judá Deus é conhecido; o seu nome é grande em Israel.
2 Bekannt ist Gott in Juda, in Israel groß sein Name.
2 Sua tenda está em Salém; o lugar da sua habitação está em Sião.
3 Und in Salem ist sein Zelt, und seine Wohnung in Zion.
3 Ali quebrou ele as flechas reluzentes, os escudos e as espadas, as armas de guerra. Pausa
4 Dort hat er zerbrochen die Blitze des Bogens, Schild und Schwert und Kriegswaffen. Sela.
4 Resplendes de luz! És mais majestoso que os montes cheios de despojos.
5 Herrlicher bist du, stärker als die Raubgebirge.
5 Os homens valorosos jazem saqueados, dormem o sono final; nenhum dos guerreiros foi capaz de erguer as mãos.
6 Zur Beute wurden die Starken an Muth; sie sanken in ihren Schlaf, und kein Kriegsheld fand seine Hand.
6 Diante da tua repreensão, ó Deus de Jacó, o cavalo e o carro estacaram.
7 Vor deinem Schelten, Gott Jakobs! liegen betäubt Wagen und Roß.
7 Somente tu és temível. Quem poderá permanecer diante de ti quando estiveres irado?
8 Du bist furchtbar! du, o! wer kann dir widerstehen seit deinem Zorn?
8 Dos céus pronunciaste juízo, e a terra tremeu e emudeceu,
9 Vom Himmel lässest du donnern das Gericht; die Erde zittert, und wird still,
9 quando tu, ó Deus, te levantaste para julgar, para salvar todos os oprimidos da terra. Pausa
10 wenn Gott aufsteht zum Gericht, zu helfen allen Bedrängten auf Erden. Sela.
10 Até a tua ira contra os homens redundará em teu louvor, e os sobreviventes da tua ira se refrearão.
11 Denn der Grimm des Menschen preiset dich, gegen den Rest des Grimmes gürtest du dich.
11 Façam votos ao Senhor, ao seu Deus, e não deixem de cumpri-los; que todas as nações vizinhas tragam presentes a quem todos devem temer.
12 Gelobet und bezahlet Jehova, eurem Gott; Alle, die um ihn her sind, müssen dem Furchtbaren Gaben bringen!
12 Ele tira o ânimo dos governantes e é temido pelos reis da terra.
13 Er mähet den Muth der Fürsten; furchtbar ist er den Königen auf Erden.
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.