Salmos 46

Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Dem Vorspieler. Von den Söhnen Korah, nach Alamoth ein Lied.
1 Deus é o nosso refúgio e a nossa fortaleza, auxílio sempre presente na adversidade.
2 Gott ist unsere Zuflucht und Stärke, als Hülfe in Nöthen mächtig erfunden.
2 Por isso não temeremos, embora a terra trema e os montes afundem no coração do mar,
3 Darum fürchten wir nichts, selbst wenn die Erde wechselte, und die Berge wankten im Herzen des Meeres.
3 embora estrondem as suas águas turbulentas e os montes sejam sacudidos pela sua fúria. Pausa
4 Mögen toben, brausen seine Gewässer, die Berge beben bei seinem Ungestüm. Sela.
4 Há um rio cujos canais alegram a cidade de Deus, o Santo Lugar onde habita o Altíssimo.
5 Ein Strom, seine Bäche erfreuen die Stadt Gottes, das Heiligthum der Wohnungen des Höchsten.
5 Deus nela está! Não será abalada! Deus vem em seu auxílio desde o romper da manhã.
6 Gott ist in ihrer Mitte, sie wanket nicht; Gott hilft ihr beim Anbruch des Morgens.
6 Nações se agitam, reinos se abalam; ele ergue a voz, e a terra se derrete.
7 Völker tobten, Reiche wankten; er ließ erschallen seinen Donner, die Erde bebte.
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é a nossa torre segura. Pausa
8 Jehova Zebaoth ist mit uns, unsre Zuflucht ist der Gott Jakobs. Sela.
8 Venham! Vejam as obras do Senhor, seus feitos estarrecedores na terra.
9 Kommet, sehet die Thaten Jehova's, wie er erstaunliches wirkte auf Erden!
9 Ele dá fim às guerras até os confins da terra; quebra o arco e despedaça a lança, destrói os escudos com fogo.
10 Er ließ aufhören die Kriege bis an's Ende der Erde, zerbrach den Bogen, zerhieb den Spieß, verbrannte die Wagen mit Feuer!
10 "Parem de lutar! Saibam que eu sou Deus! Serei exaltado entre as nações, serei exaltado na terra. "
11 "Lasset ab, und erkennet, daß ich Gott bin, erhaben unter den Völkern, erhaben auf Erden!"
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é a nossa torre segura. Pausa
12 Jehova Zebaoth ist mit uns, unsre Zuflucht ist der Gott Jakobs. Sela.
12 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.