Salmos 125
Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs NVT
1 Ein Stufenlied. Die auf Jehova trauen, sind wie der Berg Zion, der nicht wankt, der ewig steht.
1 Os que confiam no S enhor são como o monte Sião; não serão abalados, mas permanecerão para sempre.
2 Wie um Jerusalem Berge ringsum sind; so ist Jehova rings um sein Volk, von nun an bis in Ewigkeit.
2 Assim como os montes cercam Jerusalém, o S
3 Denn der Scepter der Bosheit wird nicht bleiben über dem Loose der Gerechten; auf daß nicht die Gerechten ihre Hände ausstrecken zum Unrecht.
3 Os perversos não governarão a terra dos justos, para que os justos não sejam tentados a fazer o mal.
4 Thue Gutes Jehova den Guten, und denen, die rechtschaffenen Herzens sind!
4 Ó S enhor , faze o bem àqueles que são bons, aos que têm o coração sincero.
5 Die aber abweichen auf ihren Abwegen, die läßt Jehova umkommen sammt den Uebelthätern. Friede über Israel!
5 Expulsa, porém, os que andam por caminhos tortuosos, ó S enhor ; leva-os embora junto com os que praticam o mal. Que Israel tenha paz!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 125, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.