Salmos 100

Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ein Lobgesang. Jauchze Jehova die ganze Erde!
1 Aclamem ao S enhor todos os habitantes da terra!
2 Dienet Jehova mit Freude; kommet vor sein Antlitz mit Jubel!
2 Sirvam ao S enhor com alegria, apresentem-se diante dele com cânticos.
3 Erkennet, daß Jehova Gott ist; er hat uns gemacht, und nicht wir; sein Volk sind wir, und die Heerde seiner Weide.
3 Reconheçam que o S enhor é Deus! Ele nos criou e a ele pertencemos; somos seu povo, o rebanho que ele pastoreia.
4 Tretet in seine Thore mit Dank, in seine Vorhöfe mit Lobgesang! danket ihm, preiset seinen Namen!
4 Entrem por suas portas com ações de graças e, em seus pátios, com cânticos de louvor; deem-lhe graças e louvem o seu nome.
5 Denn gütig ist Jehova, ewig währt seine Gnade; und auf Geschlecht und Geschlecht seine Treue.
5 Pois o S enhor é bom! Seu amor dura para sempre, e sua fidelidade, por todas as gerações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 100, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.