Jeremias 45

Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs BKJ

Sair da comparação
1 Der Ausspruch, welchen der Prophet Jeremias an Baruch, den Sohn Nerija's, that, da er im vierten Jahre Jojakim's, des Sohnes Josia's, des Königes von Juda, diese Worte aus dem Munde Jeremias in ein Buch schrieb, indem er sprach:
1 A palavra que Jeremias, o profeta, falou para Baruque, o filho de Nerias, quando ele escreveu estas palavras em um livro, da boca de Jeremias, no quarto ano de Jeoiaquim, o filho de Josias, rei de Judá, dizendo:
2 So spricht Jehova, der Gott Israels, von dir, Baruch!
2 Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel, para ti, ó Baruque:
3 Du sprachst: Wehe mir! denn Jehova läßt zu meinem Schmerz noch Kummer kommen; ich mühe mich ab in meinem Seufzen, und finde keine Ruhe!
3 Tu disseste: Ai de mim agora! Porque o SENHOR tem somado tristeza à minha dor. Eu desfaleci em meu lamento, e eu não encontro descanso.
4 Sprich also zu ihm: So spricht Jehova: Sieh! was ich gebauet habe, reiße ich wieder nieder; was ich gepflanzet habe, rotte ich wieder aus, nämlich, dieses ganze Land.
4 Desta forma tu lhe dirás: O SENHOR diz assim: Eis que aquilo que eu construí, eu irei destruir, e aquilo que plantei, irei desarraigar, até mesmo toda esta terra.
5 Du verlangest Großes für dich; das solltest du nicht verlangen! denn sieh! ich bringe Elend über alles Fleisch, spricht Jehova. Doch dir will ich dein Leben zur Beute geben, an jedem Orte, wohin du gehen magst.
5 E tu buscas grandes coisas para ti? Não as busques, pois eis que eu trarei o mal sobre toda carne, diz o SENHOR, porém tua vida eu darei a ti por um despojo, em todos os lugares para onde tu fores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.