Jeremias 45

Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Der Ausspruch, welchen der Prophet Jeremias an Baruch, den Sohn Nerija's, that, da er im vierten Jahre Jojakim's, des Sohnes Josia's, des Königes von Juda, diese Worte aus dem Munde Jeremias in ein Buch schrieb, indem er sprach:
1 Palavra que falou Jeremias, o profeta, a Baruque, filho de Nerias, escrevendo ele aquelas palavras, num livro, da boca de Jeremias, no ano quarto de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá, dizendo:
2 So spricht Jehova, der Gott Israels, von dir, Baruch!
2 Assim diz o Senhor , Deus de Israel, acerca de ti, ó Baruque:
3 Du sprachst: Wehe mir! denn Jehova läßt zu meinem Schmerz noch Kummer kommen; ich mühe mich ab in meinem Seufzen, und finde keine Ruhe!
3 Disseste: Ai de mim agora, porque me acrescentou o Senhor tristeza à minha dor! Estou cansado do meu gemido e não acho descanso.
4 Sprich also zu ihm: So spricht Jehova: Sieh! was ich gebauet habe, reiße ich wieder nieder; was ich gepflanzet habe, rotte ich wieder aus, nämlich, dieses ganze Land.
4 Isto lhe dirás: Assim diz o Senhor : Eis que o que edifiquei eu derribo e o que plantei eu arranco, e isso em toda esta terra.
5 Du verlangest Großes für dich; das solltest du nicht verlangen! denn sieh! ich bringe Elend über alles Fleisch, spricht Jehova. Doch dir will ich dein Leben zur Beute geben, an jedem Orte, wohin du gehen magst.
5 E procuras tu grandezas? Não as busques, porque eis que trarei mal sobre toda a carne, diz o Senhor ; a ti, porém, darei a tua alma por despojo, em todos os lugares para onde fores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.