Salmos 66
Updated Bible Version (UPDV) vs ARC
1 For the Chief Musician. A song, a Psalm. Make a joyful noise to God, all the earth:
1 Louvai a Deus com brados de júbilo, todas as terras.
2 Sing forth the glory of his name: Make his praise glorious.
2 Cantai a glória do seu nome; dai glória ao seu louvor.
3 Say to God, How awesome are your works! Through the greatness of your power will your enemies submit themselves to you.
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu nas tuas obras! Pela grandeza do teu poder se submeterão a ti os teus inimigos.
4 All the earth will worship you, And will sing to you; They will sing to your name. Selah.
4 Toda a terra te adorará, e te cantará louvores, e cantará o teu nome. (Selá)
5 Come, and see the works of God; [He is] awesome in his doing toward the sons of man.
5 Vinde e vede as obras de Deus; é terrível nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 He turned the sea into dry land; They went through the river on foot: There we rejoiced in him.
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 He rules by his might forever; His eyes observe the nations: Don't let the rebellious exalt themselves. Selah.
7 Ele domina eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá)
8 Oh bless our God, you{+} peoples, And make the voice of his praise to be heard;
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus e fazei ouvir a voz do seu louvor;
9 Who holds our soul in life, And does not allow our feet to be moved.
9 ao que sustenta com vida a nossa alma e não consente que resvalem os nossos pés.
10 For you, O God, have proved us: You have tried us, as silver is tried.
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata.
11 You brought us into the net; You laid an intense burden on our loins.
11 Tu nos meteste na rede; afligiste os nossos lombos.
12 You caused common man to ride over our heads; We went through fire and through water; But you brought us out into abundance.
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; mas trouxeste-nos a um lugar de abundância.
13 I will come into your house with burnt-offerings; I will pay you my vows,
13 Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 Which my lips uttered, And my mouth spoke, when I was in distress.
14 que haviam pronunciado os meus lábios, e dissera a minha boca, quando eu estava na angústia.
15 I will offer to you burnt-offerings of fatlings, With the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
15 Oferecer-te-ei holocaustos de animais nédios, com odorante fumaça de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos. (Selá)
16 Come, and hear, all you{+} who fear God, And I will declare what he has done for my soul.
16 Vinde e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
17 I cried to him with my mouth, And he was extolled with my tongue.
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 If I regard iniquity in my heart, The Lord will not hear:
18 Se eu atender à iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá;
19 But truly God has heard; He has attended to the voice of my prayer.
19 mas, na verdade, Deus me ouviu; atendeu à voz da minha oração.
20 Blessed be God, Who has not turned away my prayer, Nor his loving-kindness from me.
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem desviou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.