Salmos 59
Updated Bible Version (UPDV) vs ARIB
1 For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. [A Psalm] of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God: Set me on high from those who rise up against me.
1 Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; protege-me daqueles que se levantam contra mim.
2 Deliver me from the workers of iniquity, And save me from the bloodthirsty men.
2 Livra-me do que praticam a iniqüidade, e salva-me dos homens sanguinários.
3 For, look, they lie in wait for my soul; The mighty gather themselves together against me: Not for my transgression, nor for my sin, O Yahweh.
3 Pois eis que armam ciladas à minha alma; os fortes se ajuntam contra mim, não por transgressão minha nem por pecado meu, ó Senhor.
4 They run and prepare themselves without [my] fault: Awake to help me, and behold.
4 Eles correm, e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares, e olha.
5 Even you, O Yahweh God of hosts, the God of Israel, Arise to visit all the nations: Don't be merciful to any wicked betrayers. Selah.
5 Tu, ó Senhor, Deus dos exércitos, Deus de Israel, desperta para punir todas as nações; não tenhas misericórdia de nenhum dos pérfidos que praticam a iniqüidade.
6 They return at evening, they howl like a dog, And go round about the city.
6 Eles voltam à tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade.
7 Look, they gush out with their mouth; Swords are in their lips: [They say,] For who hears?
7 Eis que eles soltam gritos; espadas estão nos seus lábios; porque {pensam eles}, quem ouve?
8 But you, O Yahweh, will laugh at them; You will have all the nations in derision.
8 Mas tu, Senhor, te rirás deles; zombarás de todas as nações.
9 My strength, I will give heed to you; For God is my high tower.
9 Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é o meu alto refúgio.
10 My God with his loving-kindness will meet me: God will let me see [my desire] on my enemies.
10 O meu Deus com a sua benignidade virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
11 Don't slay them, or else my people will forget: Scatter them by your power, and bring them down, O Lord our shield.
11 Não os mates, para que meu povo não se esqueça; espalha-os pelo teu poder, e abate-os ó Senhor, escudo nosso.
12 [For] the sin of their mouth, [and] the words of their lips, Let them even be taken in their pride, And for cursing and lying which they speak.
12 Pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios fiquem presos na sua soberba. Pelas maldições e pelas mentiras que proferem,
13 Consume them in wrath, consume them, so that they will be no more: And let them know that God rules in Jacob, To the ends of the earth. Selah.
13 consome-os na tua indignação; consome-os, de modo que não existem mais; para que saibam que Deus reina sobre Jacó, até os confins da terra.
14 And at evening let them return, let them howl like a dog, And go round about the city.
14 Eles tornam a vir à tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade;
15 They will wander up and down for food, And tarry all night if they are not satisfied.
15 vagueiam buscando o que comer, e resmungam se não se fartarem.
16 But I will sing of your strength; Yes, I will sing aloud of your loving-kindness in the morning: For you have been my high tower, And a refuge in the day of my distress.
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua benignidade, porquanto tens sido para mim uma fortaleza, e refúgio no dia da minha angústia.
17 To you, O my strength, I will sing praises: For God is my high tower, the God of my mercy.
17 A ti, ó força minha, cantarei louvores; porque Deus é a minha fortaleza, é o Deus que me mostra benignidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.