Salmos 42

Updated Bible Version (UPDV) vs BKJ

Sair da comparação
1 BOOK II. For the Chief Musician. Maschil of the sons of Korah. As a doe pants after the water brooks, So my soul pants after you, O God.
1 Ao Músico-chefe, Masquil, para os filhos de Corá. Como o cervo suspira pelos ribeiros das águas, assim minha alma suspira por ti, ó Deus.
2 My soul thirsts for God, for the living God: When shall I come and see the face of God?
2 Minha alma tem sede de Deus, do Deus vivo; quando virei e aparecerei diante de Deus?
3 My tears have been my food day and night, While they continually say to me, Where is your God?
3 Minhas lágrimas têm sido o meu alimento dia e noite, enquanto eles continuamente dizem para mim: Onde está o teu Deus?
4 These things I remember, and pour out my soul inside me, How I went with the throng, and led them to the house of God, With the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
4 Quando eu me lembro destas coisas, derramo minha alma em mim, pois eu havia ido com a multidão; eu fui com eles à casa de Deus, com voz de alegria e louvor, com a multidão que guardava o dia santo.
5 Why are you cast down, O my soul? And [why] are you disquieted inside me? Hope in God; for I will yet praise him, My salvation
5 Por que estás tu abatida, ó minha alma? E por que estás tu inquieta dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei pelo socorro do seu semblante.
6 and my God. My soul is cast down inside me: Therefore I remember you from the land of the Jordan, And the Hermons, from the hill Mizar.
6 Ó meu Deus, minha alma está abatida dentro de mim; portanto, eu lembrarei de ti desde a terra do Jordão, e dos hermonitas, desde o monte Mizar.
7 Deep calls to deep at the noise of your waterfalls: All your waves and your billows have gone over me.
7 Um abismo chama a outro abismo ao barulho de tuas quedas d'água; todas as tuas ondas e tuas vagas estão sobre mim.
8 [Yet] Yahweh will command his loving-kindness in the daytime; And in the night his song will be with me, [Even] a prayer to the God of my life.
8 Contudo, o SENHOR comandará sua benignidade durante o dia, e à noite sua canção será comigo, e minha oração ao Deus da minha vida.
9 I will say to God my rock, Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
9 Eu direi a Deus, minha rocha: Por que te esqueceste de mim? Por que sigo pranteando por causa da opressão do meu inimigo?
10 With a sword in my bones, my adversaries reproach me, While they continually say to me, Where is your God?
10 Como com uma espada em meus ossos, meus inimigos me repreendem, enquanto me dizem diariamente: Onde está o teu Deus?
11 Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted inside me? Hope in God; for I will yet praise him, My salvation and my God.
11 Por que estás tu abatida, ó minha alma? E por que estás tu inquieta dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei, que é a saúde do meu semblante, e meu Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 42, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.