Salmos 27
Updated Bible Version (UPDV) vs VC
1 [A Psalm] of David. Yahweh is my light and my salvation; Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life; Of whom shall I be afraid?
1 De Davi. O Senhor é minha luz e minha salvação, a quem temerei? O Senhor é o protetor de minha vida, de quem terei medo?
2 When evildoers came upon me to eat up my flesh, [Even] my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
2 Quando os malvados me atacam para me devorar vivo, são eles, meus adversários e inimigos, que resvalam e caem.
3 Though a host should encamp against me, My heart will not fear: Though war should rise against me, Even then I will be confident.
3 Se todo um exército se acampar contra mim, não temerá meu coração. Se se travar contra mim uma batalha, mesmo assim terei confiança.
4 One thing I have asked of Yahweh, that I will seek after; That I may dwell in the house of Yahweh all the days of my life, To see the beauty of Yahweh, And to inquire in his temple.
4 Uma só coisa peço ao Senhor e a peço incessantemente: é habitar na casa do Senhor todos os dias de minha vida, para admirar aí a beleza do Senhor e contemplar o seu santuário.
5 For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion: In the covert of his tabernacle he will hide me; He will lift me up on a rock.
5 Assim, no dia mau ele me esconderá na sua tenda, ocultar-me-á no recôndito de seu tabernáculo, sobre um rochedo me erguerá.
6 And now will my head be lifted up above my enemies round about me. And I will offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yes, I will sing praises to Yahweh.
6 Mas desde agora ele levanta a minha cabeça acima dos inimigos que me cercam; e oferecerei no tabernáculo sacrifícios de regozijo, com cantos e louvores ao Senhor.
7 Hear, O Yahweh, when I cry with my voice: Have mercy also on me, and answer me.
7 Escutai, Senhor, a voz de minha oração, tende piedade de mim e ouvi-me.
8 My heart said to you, My face will seek your face. O Yahweh, I will seek [you].
8 Fala-vos meu coração, minha face vos busca; a vossa face, ó Senhor, eu a procuro.
9 Don't hide your face from me; Don't put your slave away in anger: You have been my help; Don't cast me off, neither forsake me, O God of my salvation.
9 Não escondais de mim vosso semblante, não afasteis com ira o vosso servo. Vós sois o meu amparo, não me rejeiteis. Nem me abandoneis, ó Deus, meu Salvador.
10 When my father and my mother forsake me, Then Yahweh will take me up.
10 Se meu pai e minha mãe me abandonarem, o Senhor me acolherá.
11 Teach me your way, O Yahweh; And lead me in a plain path, Because of my enemies.
11 Ensinai-me, Senhor, vosso caminho; por causa dos adversários, guiai-me pela senda reta.
12 Don't deliver me over to the will of my adversaries: For false witnesses have risen up against me, And such as breathe out cruelty.
12 Não me abandoneis à mercê dos inimigos, contra mim se ergueram violentos e falsos testemunhos.
13 [I had fainted], unless I had believed to see the goodness of Yahweh In the land of the living.
13 Sei que verei os benefícios do Senhor na terra dos vivos!
14 Wait for Yahweh: Be strong, and let your heart take courage; Yes, wait for Yahweh.
14 Espera no Senhor e sê forte! Fortifique-se o teu coração e espera no Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.